Wednesday, August 24, 2011

Shadow of an Unbeaten Mother (written about Barack Obama)



In 1967, six-year-old Barack Obama was taken by his mother to Indonesia. But the mother's decision that day had a far-reaching impact on the life of the current US President Barack Obama.

A child has the shadow of its parents. In that shadow there is sometimes the influence of the father, sometimes of the mother. Sometimes both parents are equal in that shade. US President Barack Hussein Obama did not have the closeness of his father, nor the companionship of his mother for a long time. Whose shadow is more in him?
In this case, it can be said very easily that he got the acumen needed for politics and state management from both his parents. Obama's father, Barack Hussein Obama Sr., was a prominent economist in his native Kenya. In 1959, he went to the University of Hawaii, Honolulu, USA for higher education on a scholarship. He was the first foreign African student at that university. Later, he returned to the country after completing higher education in economics from Harvard University. Build a bright professional life.
Stanley Ann Dunham, Obama's mother, has a heavier weight in education. He has a PhD in Anthropology.
In his book, Dreams from My Father: A Story of Race and Inheritance, which played a key role in Obama's political rise, he wrote of his mother, "a shy little city girl who was fascinated by the genius and majesty of a young African American."
After that, the description of Obama's mother in different chapters of the book reveals a picture of a prophetic young mother in a distant land, who had the unique quality of embracing unknown people and unknown environment.
Anne Dunham's acquaintance and love with Obama Sr. from studying at the University of Hawaii. Obama Sr. is six years older than him. As a result of love, she became pregnant in 1960. Conceived today's President Obama. Anne was only 17 years old at the time. Being able to have children, she learned the ropes of study. They got married on February 2, 1961 in Maui, Hawaii. The marriage takes place against the will of the guardians of both the families. At that time, about 24 states of the United States had legal barriers to the marriage of blacks with whites. Obama Jr. was born on August 4 of the same year. But their marriage did not last long. Obama Sr left his wife and children in Kenya. He didn't tell Anne that while they were making love. Ann found it difficult to accept this revelation after the wedding. They got divorced in January 1964. Before that, however, they were separated for several years. Ann went back to school, leaving Obama Jr. in charge of her parents.

In 1964, Ann married Lolo Soetoro, a native of Java, Indonesia. This is also a love marriage. Lolo went on to study geography at the University of Hawaii. The following year he returned to Java. Meanwhile, Anne graduated from the same university with a degree in anthropology and went to Java in 1967 with her six-year-old son Obama.

Obama was in the warm company of his mother for the next four years. At that time he was called 'Barry'. Baby Obama's gradual understanding of the world begins with his mother. Consciously or unconsciously, mother's values greatly impress him. Four years of expatriate life in Indonesia have taught Obama about the hustle and bustle of the world, manners and culture, as well as training him to deal with hostility.
Ann has often traveled to different places with her son. Ms. was seen holding the hand of a young white mother with her half-American black son. At that time there was an American woman named Elizabeth Bryant in the city of Yogyakarta. Anne was very close to him. While recalling the events of one day, Elizabeth said that they were invited to have lunch at another expatriate's house that day. Ann appeared there with her son in a long skirt. The skirt was made of Indonesian fabric. The boy vigorously shakes Barry's hand as he introduces him. Ann brought an English work-book on arrival. Barry sat on the sofa reading the book. There was no agility in him.
Elizabeth said, recalling four decades ago, "Anne has been in Indonesia for almost four years on that day. At one point, he asked me how many days I will be in Indonesia. In response, I can stay in Tenetun for another couple of years. Then I will return to the country. Ann asked why, it's hard to live here. There is no good doctor. No healthy environment. But Ann disagreed with me on this. That is, although the environment in Indonesia at the time was not what could be expected for an American citizen accustomed to a relatively affluent life, Anne adapted to it.
After dinner, nine-year-old Barry was eager to go downstairs to play. Mother said, "Take the permission of the one who invited us." Barry did just that. On the way back Anne and Elizabeth continued to talk side by side. Barry was running ahead of them. At one point some local boys started throwing stones at him from behind the wall. At the same time they were chanting "Black" at Barry. But Barry didn't listen at all. Bivoar is at your disposal. He played in his mind. Ann then said, her son is used to these things.
In this way, Obama got to know the surrounding world directly from the proximity of his mother until the age of 10 years. Learned which action to take in which environment in which situation. It was from his mother that Obama learned how to reach the top of success.

On August 15, 1970, a daughter was born to Ann and Soetoro. Her name is Maya Soetoro. Obama's sister said while remembering her mother, she was a child-at-heart. He used to say such sweet words at least a hundred times a day. He used to get emotional over small achievements of children. At that time tears came to his eyes. He also knew various handicrafts including embroidery. Maya said, 'We got a lot of things in life from his presence.'
After the first edition, the next edition of Obama's book Dreams from My Father was published in 2004. In the foreword of the new edition of the book published nine years after the death of his mother, Obama frankly said that his mother was going to die like this, if he had known earlier, he might have written another book. In it, the issue of proximity rather than absence of mother in his life was described. It was written about someone who is always with him like a shadow.

Source: The New York Times Magazine. Shariful Islam Bhuiyan Date: 19-08-2011

Monday, August 22, 2011

A poisonous fish 'Firecracker'

Although it looks like a cow-poor type, the fish is highly poisonous. This fish is not found much in our sea. But sometimes they are caught in the nets of fishermen. As the fishermen have no idea about this fish, they either eat it themselves or sell it in the market. People get sick or die after eating this poisonous fish. And then the news came out in the newspaper 'So many people are sick or dead in such and such a place after eating fish crackers.' In fact, the people of our country do not know that the whole body of the cracker fish is a bag of poison. Firecrackers contain a deadly poison called tetrodotoxin. 
If this poison enters one's body, death is certain. In the aquatic world, there are about a hundred species of small and large crackers. When in danger or excited, they can take the shape of a football by drinking water or blowing air into their stomachs. They have two very strong teeth curved like the beak of a bird. With the help of these teeth they overpower the prey. Their prey is usually snails, oysters, lobsters, etc. Cracker fish cannot swim very well. They move lazily in the water. But when it comes to calculating the poison of firecrackers, it gets tricky. 
A medium-sized Japanese firecracker contains enough tetrodotoxin to kill more than 30 people. Even more bitter is the Japanese love of firecrackers, even though they know they are poisonous. Their tongues are always eager to eat cracker soup. Crackers are called 'Fugu' by the Japanese. Fugu crackers are about three feet in size and weigh up to 30 pounds. Some fugu also have spines all over. However, specially trained chefs prepare fugu soup in government-approved restaurants.




পটকা একটি বিষাক্ত মাছ


দেখতে গো-বেচারা টাইপের হলেও মাছটি অত্যন্ত বিষাক্ত। আমাদের সমুদ্রে এই মাছ খুব একটা পাওয়া যায় না। তবে মাঝে মধ্যে জেলেদের জালে ধরা পড়ে। এ মাছ সম্পর্কে জেলেদের কোনো ধারণা না থাকায় তারা নিজেরা এ মাছ খায় অথবা বাজারে বিক্রি করে। বিষাক্ত এ মাছ খেয়ে মানুষ অসুস্থ হয়ে পড়ে অথবা মারা যায়। আর তখন পত্রিকায় খবর বের হয় 'পটকা মাছ খেয়ে অমুক জায়গায় এতজন অসুস্থ কিংবা মৃত।' আসলে আমাদের দেশের মানুষ জানেই না যে, পটকা মাছের শরীর আস্ত এটা বিষের থলি। টেট্রোডোটক্সিন নামে এক বিবশকারী বিষ আছে পটকায়। এই বিষ কারও শরীরে ঢুকলে মৃত্যু অবধারিত। জলজ পৃথিবীতে ছোট-বড় মিলিয়ে প্রায় একশ' প্রজাতির পটকা মাছ আছে। বিপদে পড়লে কিংবা উত্তেজিত হলে পানি খেয়ে অথবা পেটে বাতাস ঢুকিয়ে এরা ফুটবলের আকৃতি ধারণ করতে পারে। টিয়া পাখির ঠোঁটের মতো বাঁকানো অত্যন্ত শক্তিশালী দু'পাটি দাঁত আছে এদের। এই দাঁতের সাহায্যে এরা শিকারকে কাবু করে ফেলে। এদের শিকার সাধারণত শামুক, ঝিনুক, গলদা চিংড়ি ইত্যাদি। পটকা মাছ খুব একটা সাঁতার কাটতে পারে না। পানিতে এরা অলস ভঙ্গিতে চলাফেরা করে। কিন্তু পটকার বিষের হিসাব কষতে গেলে খটকা লেগে যায়। একটা মাঝারি আকারের জাপানি পটকায় যে টেট্রোডোটক্সিন থাকে, তা ৩০ জনেরও বেশি লোকের প্রাণ কেড়ে নেওয়ার জন্য যথেষ্ট। আরও খটকা লাগে বিষাক্ত জেনেও জাপানিদের পটকাপ্রীতি দেখে। তাদের জিহ্বা যেন পটকার স্যুপ খাওয়ার জন্য সারাক্ষণ আকুপাকু করে। পটকাকে জাপানিরা বলে 'ফুগু'। ফুগু পটকা আকারে প্রায় তিন ফুট আর ওজন ৩০ পাউন্ড পর্যন্ত হয়ে থাকে। কিছু ফুগুর সারা গায়ে আবার কাঁটা থাকে। যাই হোক, বিশেষ প্রশিক্ষণপ্রাপ্ত শেফরা ফুগুর স্যুপ তৈরি করে সরকার অনুমোদিত রেস্তোরাঁগুলোতে।
মুলসুত্র: http://www.bangladesh-pratidin.com/?view=details&type=gold&data=Leather&pub_no=476&cat_id=3&menu_id=16&news_type_id=1&index=3

Corpervelt (Exhibition of Mysteries of the Human Body)


The human body exhibition is currently underway in Berlin, the capital of Germany. Many people are flocking there every day to see the aquatic example of the whole process of human birth starting from body parts. This exhibition of human bodies in Berlin is called Koperwelt. Das Original or Body World's The Original Exhibition in English. You may be surprised at first. You will see human bodies and skeletons in front of you. If you don't know before, you might not believe that these human bodies in the exhibition were once aquatic people like you and me. It will seem that these skinless people are looking at you. Every muscle in the body is fresh red.

After entering this Corpervelt exhibition, many mysteries of the human body are revealed. What the hidden devices inside our bodies look like and how they work are brought to life almost before our eyes. One side of the exhibit shows how the muscles of the human body work. For this, the preserved human bodies have been placed in different positions. Some are running, some are standing in a tennis pose, some are riding horses. Interestingly, the accompanying horse was also dissected and specially preserved.

On the other side of the exhibition, everything including human heart, lungs, kidneys is being shown. Amazingly, a whole human has been dissected in various ways to show how these devices fit into a human body. That is, some human body is cut right from the middle, some is cut right from the back, some is more. It will seem like a man is standing in front of you in three pieces, and you can see everything inside him from the outside. Not only humans but many animals are also preserved in the same manner and shown in this exhibition. This is the latest method of body preservation, called plastination. German scientist Gunter von Hagens discovered this plastination in 1977. In 1995, the first human body exhibition began in Japan. In an interview about this exhibition of the human body, Gunter von Hagens said, 'Remember we all have to die. This exhibition reminds us of that. Especially the plastinated human bodies here are sending the message to the visitors that like you I was once and like me you must be. The human bodies you see here have made an important decision in their lifetime to leave their bodies for future generations to research.
So far, such human bodies have been exhibited in 65 cities in Europe, Asia and North America. The purpose of this exhibition is to make people aware of their bodies, as Gunter von Hagens said. The first is to give visitors a clear idea of their body. We live in an artificial world. A common man does not notice that he is also a part of nature. Secondly, to bring the subject of anatomy clearly before the people.'

Gunter von Hagens' method of preserving human bodies and his exhibition have been controversial. But it continues to make a major contribution to medical science. Many people donate their bodies every year to the Institute for Plastination in Heidelberg, Germany. As of January this year, more than 12,500 people have pledged to donate their bodies. Of these, only 10,500 people in Germany will donate their bodies. After death, the bodies of these people will be preserved through plastination and used for research.

(Based on Deutsche Welle) * Nazmul Haque




কর্পারভেল্ট (মানব দেহের রহস্য প্রদর্শনী )



জার্মানির রাজধানী বার্লিনে সম্প্রতি চলছে মানবদেহের প্রদর্শনী। শরীরের অঙ্গ- প্রত্যঙ্গ থেকে শুরু করে মানবশিশু জন্মের গোটা প্রক্রিয়ার জলজ্যান্ত উদাহরণ দেখতে প্রতিদিন সেখানে ভিড় করছে অনেক মানুষ। বার্লিনের এই মানবদেহের প্রদর্শনীর নাম কর্পারভেল্ট। ডাস অরিজিনাল বা ইংরেজিতে বডি ওয়ার্ল্ডস দি অরিজিনাল এক্সিবিশন। এখানে গেলে প্রথমেই আপনি হয়তো চমকে যেতে পারেন। সামনেই দেখতে পাবেন মানবদেহ আর কঙ্কালের ছড়াছড়ি। আগে থেকে কারও জানা না থাকলে হয়তো বিশ্বাসই করবেন না যে, প্রদর্শনীতে থাকা এসব মানবদেহ একসময় আমার-আপনার মতোই জলজ্যান্ত মানুষ ছিল। দেখলে মনে হবে, চামড়া ছাড়ানো এসব মানুষ আপনার দিকেই তাকিয়ে আছে। শরীরের প্রত্যেকটি পেশিই যেন তাজা লাল রংয়ের।

এই কর্পারভেল্ট প্রদর্শনীতে ঢোকার পর থেকে মানবদেহের অনেক রহস্য খোলাসা হয়ে যায়। আমাদের দেহের ভেতর লুকিয়ে থাকা যন্ত্রগুলো দেখতে কেমন এবং কিভাবে কাজ করে তা চোখের সামনেই প্রায় জ্যান্ত হয়ে ধরা দেয়। প্রদর্শনীর একদিকে মানবদেহের পেশিগুলো কিভাবে কাজ করে তা দেখানো হচ্ছে। এজন্য সংরক্ষিত মানবদেহগুলোকে একেক ভঙ্গিতে দাঁড় করানো হয়েছে। কোনোটি দৌড়াচ্ছে, কোনোটি টেনিস খেলার ভঙ্গিতে দাঁড়িয়ে রয়েছে, কোনোটি আবার ঘোড়ায় চড়ছে। মজার বিষয় হচ্ছে সঙ্গে থাকা ঘোড়াটিরও ব্যবচ্ছেদ করে বিশেষভাবে সংরক্ষিত করা হয়েছে।



প্রদর্শনীর অন্যদিকে আবার মানুষের হৃদযন্ত্র, ফুসফুস, কিডনিসহ সবকিছুই দেখানো হচ্ছে। অবাক হওয়ার মতো বিষয় যে, এসব যন্ত্র একটা মানুষের শরীরে কিভাবে থাকে সেটা দেখানোর জন্য পুরো একটা মানুষকে নানাভাবে ব্যবচ্ছেদ করা হয়েছে। অর্থাৎ কোনো একটা মানবদেহকে ঠিক মাঝখান থেকে চেরা হয়েছে, কোনোটাকে আবার ঠিক পেছন থেকে চেরা হয়েছে, কোনোটা আরও বেশি। দেখলে মনে হবে, আপনার সামনে তিন টুকরো হয়ে থাকা একটা মানুষ দাঁড়িয়ে আছে, আর তার ভেতরের সবকিছু আপনি বাইরে থেকেই দেখতে পাচ্ছেন। শুধু মানুষ নয়, অনেক প্রাণীকেও একইভাবে সংরক্ষণ করে এই প্রদর্শনীতে দেখানো হচ্ছে। এই যে দেহ সংরক্ষণের অত্যাধুনিক পদ্ধতি, তার নাম প্লাস্টিনেশন। ১৯৭৭ সালে জার্মান বিজ্ঞানী গুন্টার ফন হাগেন্স এই প্লাস্টিনেশন আবিষ্কার করেন। ১৯৯৫ সালে সর্বপ্রথম জাপানে মানবদেহ প্রদর্শনী শুরু হয়। মানবদেহের এই প্রদর্শনী নিয়ে এক সাক্ষাৎকারে গুন্টার ফন হাগেন্স বলেন, 'মনে রাখবেন আমাদের সবাইকে মরতে হবে। এই প্রদর্শনী সেটাই মনে করিয়ে দিচ্ছে। বিশেষ করে এখানে থাকা প্লাস্টিনেট হওয়া মানবদেহগুলো আগতদের প্রতি সেই বার্তাই দিচ্ছে যে, তোমার মতো আমিও একসময় ছিলাম এবং আমার মতো তোমাকেও একসময় হতে হবে। এখানে যেসব মানবদেহকে দেখতে পাচ্ছেন, তারা তাদের জীবদ্দশায় একটি গুরুত্বপূর্ণ সিদ্ধান্ত নিয়েছেন তাদের দেহগুলোকে পরবর্তী প্রজন্মের জন্য রেখে যেতে, যাতে তারা গবেষণা করতে পারে।

এখন পর্যন্ত ইউরোপ, এশিয়া ও উত্তর আমেরিকার ৬৫টি শহরে এ ধরনের মানবদেহের প্রদর্শনী হয়েছে। এ প্রদর্শনীর উদ্দেশ্য হচ্ছে মানুষকে তার শরীর সম্পর্কে সচেতন করা, যেমনটি বললেন গুন্টার ফন হাগেন্স। প্রথম হচ্ছে দর্শনার্থীদের তাদের শরীর সম্পর্কে একটি স্পষ্ট ধারণা দেওয়া। আমরা একটি কৃত্রিম জগতে বাস করি। একজন সাধারণ মানুষ লক্ষ্য করে না যে সেও প্রকৃতিরই একটি অংশ। দ্বিতীয়ত, অ্যানাটমি বিষয়টিকে স্পষ্টভাবে মানুষের সামনে তুলে ধরা।'

গুন্টার ফন হাগেন্সের এই মানবদেহ সংরক্ষণ পদ্ধতি ও তার প্রদর্শনী নিয়ে অনেক বিতর্ক রয়েছে। তবে চিকিৎসা বিজ্ঞানে তা একটি বড় অবদান রেখে চলেছে। জার্মানির হাইডেলবার্গে অবস্থিত ইনস্টিটিউট ফর প্লাস্টিনেশনে প্রতিবছর অনেক মানুষ তাদের দেহ দান করেন। চলতি বছরের জানুয়ারি মাস পর্যন্ত সাড়ে ১২ হাজারেরও বেশি মানুষ তাদের দেহ দান করার প্রতিশ্রুতি দিয়েছেন। এর মধ্যে কেবল জার্মানির সাড়ে দশ হাজার মানুষ তাদের দেহ দান করবেন। মৃত্যুর পর এসব মানুষের দেহ প্লাস্টিনেশনের মাধ্যমে সংরক্ষণ করা হবে আর ব্যবহৃত হবে গবেষণার কাজে।

(ডয়চে ভেলে অবলম্বনে) * নাজমুল হক 

মুলসুত্র: http://www.bangladesh-pratidin.com/?view=details&type=gold&data=Entertainment&pub_no=476&cat_id=3&menu_id=16&news_type_id=1&index=1

The strange Galapagos









The Galapagos Islands are called the mysterious region for many reasons. The behavior of nature here is as diverse as the species of fauna. The nature of this region always wanders in a strange way. Sky, air, sea, soil are everywhere examples of nature's vagaries. Galápagos Islands are often subject to strong winds. In the sea there are random waves and raging currents. Again when the dark fog comes down. It was very difficult to sail there through all the obstacles of nature. Seeing these hostile environment, ancient sailors named this region 'Jadudwip' or 'Mayadwip'. The Galapagos Islands are located 1,000 kilometers west of South America along the equator. In 1835, scientist Charles Darwin visited this mysterious region. As a result of his observations on these islands, he added a new theory to explain the process of evolution. It is called the theory of natural selection. The animals that roam here are amazing. The flora here is also unique in terms of diversity. Several species of seabirds are found only in the Galapagos Islands. These include the Galapagos penguin, the flightless cormorant and the waved albatross. These special animals cannot be seen anywhere else in the world. But the two animals that the Galapagos Islands are most famous for are the tortoises and the marine iguanas. Interestingly, the animals living here are not at all afraid of human presence. It seems that the thing that needs to be a little bit afraid of the creature called human does not enter their mind. Not only the biodiversity, about one-third of the different species of plants found here are not found anywhere else in the world. Plants and animals have grown in a strange way in the turbulent natural environment here. This region has been the center of interest of various types of scientists and television channels including flora, fauna, environment.

In 1535, Thomas de Berlanga, bishop of Panama, suddenly discovered the Galapagos Islands. In the 17th century, pirates used the islands as their hideouts. The hostile nature there helps them a lot. In 1832, the Galapagos Islands were renamed the Archipelago de Colon.



অদ্ভুত গালাপাগোস

গালাপাগোস দ্বীপপুঞ্জকে নানা কারণেই বলা হয় রহস্যময় অঞ্চল। এখানকার প্রকৃতির আচরণ যেমন বিচিত্র তেমনি অদ্ভুত প্রাণিকুলের ধরন। এ অঞ্চলের প্রকৃতি সব সময় যেন বিচিত্র খেয়ালি হয়ে বিচরণ করে। আকাশ, বাতাস, সাগর, মাটি সবখানেই প্রকৃতির খামখেয়ালিপনার উদাহরণ জ্যান্ত হয়ে ঘুরে বেড়াচ্ছে। গালাপাগোস দ্বীপপুঞ্জের আকাশে প্রায় সময়ই বয়ে চলে প্রচণ্ড হাওয়ার স্রোত। সেখানকার সাগরে এলোমেলো ঢেউ আর খরস্রোতের তাণ্ডব। আবার যখন তখন নেমে আসে চারদিক আঁধার করা কুয়াশা। প্রকৃতির এত্তসব বিপত্তি পেরিয়ে সেখানে জাহাজ চালানো খুব কঠিন ছিল। এসব প্রতিকূল পরিবেশ দেখে প্রাচীনকালের নাবিকরা এ অঞ্চলের নাম দিয়েছিল 'জাদুদ্বীপ' বা 'মায়াদ্বীপ'। গালাপাগোস দ্বীপপুঞ্জের অবস্থান দক্ষিণ আমেরিকার এক হাজার কিলোমিটার পশ্চিমে নিরক্ষরেখা বরাবর। ১৮৩৫ সালে বিজ্ঞানী চার্লস ডারউইন এই রহস্যময় অঞ্চল ভ্রমণে আসেন। এই দ্বীপপুঞ্জে তার পর্যবেক্ষণের ফলে বিবর্তন প্রক্রিয়াকে ব্যাখ্যা করতে গিয়ে তিনি নতুন এক তত্ত্ব সংযুক্ত করেন। সেটাকে বলা হয় প্রাকৃতিক চয়নতত্ত্ব। এখানে যেসব প্রাণী বিচরণ করে তাদের দেখে আশ্চর্য হতে হয়। এখানকার উদ্ভিদও বৈচিত্র্যের দিক থেকে অনন্য। সামুদ্রিক পাখিদের বেশ কয়েকটি প্রজাতি কেবল গালাপাগোস দ্বীপপুঞ্জেই দেখতে পাওয়া যায়। এর মধ্যে আছে গালাপাগোস পেঙ্গুইন, উড়তে অক্ষম করমোর‌্যান্ট আর ওয়েভড অ্যালবাট্রস। বিশেষ এই প্রাণীগুলোর দেখা পৃথিবীর আর কোথাও পাওয়া যাবে না। তবে যে দুটি প্রাণীর কারণে গালাপাগোস দ্বীপপুঞ্জ সবচেয়ে বিখ্যাত তারা হলো টোরটোয়াইজ বা দৈত্যাকার কচ্ছপ আর সামুদ্রিক ইগুয়ানা। মজার ব্যাপার হচ্ছে এখানকার বাসিন্দা প্রাণিকুল মানুষের উপস্থিতিকে মোটেই ভয় পায় না। মানুষ নামের দোপেয়ে জীবটাকে যে একটু ভয় পাওয়া দরকার সে ব্যাপারটাই বোধ হয় ওদের মাথায় ঢোকে না। শুধু জীববৈচিত্র্যই নয়, এখানে প্রাপ্ত বিভিন্ন প্রজাতির গাছের প্রায় এক-তৃতীয়াংশই পৃথিবীর আর কোথাও পাওয়া যায় না। এখানকার ঝঞ্ঝাপূর্ণ প্রাকৃতিক পরিবেশে গাছ আর প্রাণীগুলো বিচিত্রভাবেই বেড়ে উঠেছে। সবমিলিয়ে উদ্ভিদ, প্রাণী, পরিবেশসহ নানা ভঙ্গিমার বিজ্ঞানী আর টেলিভিশন চ্যানেলের আগ্রহের কেন্দ্রবিন্দু হয়ে থেকেছে এই অঞ্চল।

১৫৩৫ সালে পানামার বিশপ তোমাস দ্য বারলাঙ্গা হঠাৎ করেই গালাপাগোস দ্বীপপুঞ্জ আবিষ্কার করেন। সপ্তদশ শতাব্দীতে জলদস্যুরা ওই দ্বীপপুঞ্জকে তাদের গোপন আস্তানা হিসেবে ব্যবহার করত। ওখানকার বিরূপ প্রকৃতি তাদের যথেষ্ট সাহায্য করে। ১৮৩২ সালে গালাপাগোস দ্বীপপুঞ্জের নতুন নামকরণ করা হয় 'আর্কিপিয়েলাগো দ্য কলোন'।
মুলসুত্র: http://www.bangladesh-pratidin.com/?view=details&type=gold&data=Hotel&pub_no=476&cat_id=3&menu_id=16&news_type_id=1&index=0

Friday, July 29, 2011

Foreigners of Dhaka for 400 years


The Governor General of India, Lord Cornwallis, made a proposal to the British Government in 1790. There he said that a very shameful incident has happened for the British nation. Thousands of British nationals who came to Bengal in search of fortune are living inhumane lives. Many were thrown into jail as vagrants and criminals. Strict restrictions were imposed to prevent the arrival of fortune-seeking British citizens in Bengal. From that year, any British citizen was prohibited from coming to Bengal without permission from the East India Company or the government. As Sirajul Islam has shown in detail in his historian's notebook, the British citizens at that time had a belief that Kellafat would be the only way to gain foothold in Banglamulu.
The history of Bengal's prosperity lives up to the legend. Not only the British, but many European nations have repeatedly come to Bengal to change their fortunes with the touch of that prosperity. Many of them have also built permanent settlements. In this context, a comment of the famous French tourist Francois Bernier has been remembered forever. He said, 'There are a hundred gates to enter the kingdom of Bengal, but not a single one to exit.' He came to Bengal twice in 1666 and 1670. At that time, Europe thought that Egypt was the richest country in the world. But Bernier's idea changed when he came to Bengal. Seeing the prosperity of Bengal, he said to this country, 'Bangla is the world's silver basin.' This prosperity drew the Portuguese, Dutch, Armenians, French, English and Greeks here like moths attracted by the light.
Dhaka, the capital of Bengal, the city of muslin, the city of narrow fragrant rice, the city of unimaginable cheapness, had become their dream city—the destination of fortune. Many of them could not overcome the magic of this city and return to their homeland. Stayed here. In the evolution of time, the capital of this once richest country in the world is in ruins today. But the memory of that glory, the various structures and monuments of citizens of once poor, now rich countries who came in search of fortune still remind the glory days of this metropolis.

The Mogul
Mughals are credited with giving Dhaka the status of capital. Emperor Jahangir's commander Subadar Islam Khan came here after a long journey and laid down the capital in 1610. During their time, it became one of the best cities in the world at that time, covered with trade and commerce, beauty, eye-catching buildings and gardens.

The Dutch
Indian spices were more expensive than gold in Europe. It was for that spice that the second Europeans who arrived in India along the water line shown by the Portuguese, were the Dutch. The date of their arrival in Dhaka is also unknown. They set up huts near Mitford Hospital in 1663. They also had a garden house in Tejgaon. The Dutch did not succeed in trade. Taylor mentions that there were 32 Dutch families in Dhaka in 1783. To the British they handed over the relief and property and left the city of Dhaka. As mentioned in M Hasan Dani's Dhaka book, the grave of Kuthi Pradhan de Langhit dated 1775 in Narinda Christian Cemetery is the only surviving monument of the Dutch in Dhaka.

The French
The Farashganj area of old Dhaka carries the memory of the French in Dhaka. Naib Nazim Nawazish Khan of Dhaka allowed the French to settle the ganj in 1726 and they built a settlement called Frenchganj. Later it was popularly called Farashganj. But before that, the French arrived in Dhaka. Syed Mohammad Taifur mentions in the book Glimpses of Old Dhaka that the French first invaded Tejgaon in 1726. They mainly traded in muslin cloth. But they did not get along with the British. Talpitalpa left here after the battle of Palashi.

Portuguese
The Portuguese were the first Europeans to come to Dhaka. They are credited with discovering the waterways to India. Vasco da Gama docked his ship in Calicut port in 1498. The objective is to get the spices of India. Along that route came many more Europeans. It is not known exactly when the Portuguese first came to Dhaka. The Portuguese priest and tourist maestro Fray Sebastian Manrique visited Bengal three times in the seventeenth century. He first traveled to 'Bangdesh' on his way to Arakan in 1628 or 29. He mentioned that the Portuguese had arrived in Bangladesh at least 100 years before this (Bangal History: Asim Kumar Roy, Sebastien Manrique's Travel to Bangladesh).
James Taylor mentions in his book Dhaka during the company period, the Portuguese settled in Dhaka in the middle of the 16th century. They set up huts in Tejgaon area. However, it is not clear how long the Portuguese did business in Dhaka. Historian Muntasir Mamun mentions in his book Dhaka: Smriti Bismriti Nagari that in 1832 there were 41 Portuguese houses in Dhaka. They lived in Islampur, Sharafganj and Nawabpur.

The English
The British came to India in 1600. Historians think that their presence in Dhaka is probably around 1658. As the Portuguese and the Dutch came later, the British did not get a foothold in important areas of the city. Their first trading post was established in the suburbs, in the Khamarbari area of present-day Tejgaon. According to Taylor, the first British factory was established in Dhaka in 1666. The British tried to stay close to Subadar. Within a few years they shifted their quarters near Bahadur Shah Park and in 1678 were able to obtain duty-free trade from the Nawab by paying tribute. Muslin cloth was their main business. The subsequent history is known to all. Muntasir Mamun wrote, 'After gaining Dewani, the British were more anxious. Then the ax was no longer needed. Because the whole country was theirs then.

Greek
The Greeks made a lot of money by trading in salt and jute. According to historians, they were the last Europeans to come to Dhaka. According to James Taylor, Argiri, the founder of the Calcutta Greek community, lived in Dhaka and died in 1777. Many came after him. Muntasir Mamun mentioned, when the Greeks came, it is not known. But in 1832 there were 21 families in Dhaka. They also established a church in Dhaka. The Greeks of Dhaka used to marry among the local residents. But they were short lived. Their graveyard was next to the race course. A Greek grave in the TSC premises of Dhaka University is their memorial. Apart from Dhaka, Greeks also lived in Narayanganj. In 1956, Rally brothers started a jute mill named Rally Brothers.

Kashmiri
The Nawab family of Dhaka is one of the Kashmiris who gained fame and prestige in Dhaka. The progenitor of this family, Abdal Hakim, first settled in Sylhet during the reign of Nawab Alivardi Khan. Later they came to Dhaka. Gained great wealth in salt and leather business. Professor Sirajul Islam mentioned in the historian's notebook book, Abdal Hakim's brother Abdullah moved from Sylhet to Dhaka after closing his business. His son Hafizullah increased his fortune by doing joint business with the Armenians and in 1812 bought a zamindari in Bakerganj. The childless Hafizullah was succeeded by his brother Khwaja Alimullah. His son Nawab Abdul Ghani. He inherited the title of Nawab from the British government. His son Nawab Ahsanullah and his son Nawab Salimullah. This family's contribution to health, education, cultural practices and urban development is huge, including the introduction of clean water and electricity systems in Dhaka. Their descendants are still living in Dhaka.

Kashmiri
The Nawab family of Dhaka is one of the Kashmiris who gained fame and prestige in Dhaka. The progenitor of this family, Abdal Hakim, first settled in Sylhet during the reign of Nawab Alivardi Khan. Later they came to Dhaka. Gained great wealth in salt and leather business. Professor Sirajul Islam mentioned in the historian's notebook book, Abdal Hakim's brother Abdullah moved from Sylhet to Dhaka after closing his business. His son Hafizullah increased his fortune by doing joint business with the Armenians and in 1812 bought a zamindari in Bakerganj. The childless Hafizullah was succeeded by his brother Khwaja Alimullah. His son Nawab Abdul Ghani. He inherited the title of Nawab from the British government. His son Nawab Ahsanullah and his son Nawab Salimullah. This family's contribution to health, education, cultural practices and urban development is huge, including the introduction of clean water and electricity systems in Dhaka. Their descendants are still living in Dhaka.

Armenian
Like Farashganj, Armanitola and its ancient church, Pogz School, Rooplal House bear witness to the golden age of Armenians in Dhaka. They are also credited with introducing horse-drawn carriages in Dhaka. There are details about the Armenians in Huday Nath's Dhaka city book by Muntasir Mamun. He said, "The arrival time of the Armenians is unknown. Perhaps they started coming to Dhaka from the seventeenth century. They are rich in salt, jute and cloth trade. Social influence also increased. Also bought estates in Bhola, Barisal region.' Among the influential Armenian families of the 19th century were Pogz, Aratun, Paniati, Koza Michael, Manuk etc. In Dhaka, they built several beautiful homes to live in. Rooplal House has already been mentioned. The current Buffa building was the home of Niki Pogoz. His ax was in Armanitola. The church of Armanitola was built in 1781. At the end of the 19th century, their trade declined. Many migrated to different European countries.

Chinese and others
The Chinese made considerable progress in the shoe business in Dhaka. They had their factory in the Mitford area. Apart from this, they were also engaged in laundry business.
Iranians came to Dhaka in the seventeenth century. Iraqis came here mainly from Delhi. They are mainly of Shia community. Their community activities are conducted around Hosseini Dalan Imambara. The ancestors of the Banarasi artisans of Dhaka came from Banaras, India. Their main settlement is in Mirpur. Telugu community came to Dhaka in the 19th century. Their descendants still live in the Sayedabad area. This city has crossed the milestone of 400 years as the capital. He does not have the wealth as before, but he has manpower. Can this manpower bring back the glory of Dhaka?



৪০০ বছরের ঢাকার বিদেশিরা
  • ঢাকার প্রথম সেশন জজ শেরম্যান বার্ড





  • ঢাকার প্রথম সেশন জজ শেরম্যান বার্ড
    ছবি: শামীম আমিনুর রহমানের সৌজন্যে
  • জি এন পোগজ জি এন পোগজ
  • ঢাকায় এক ইংরেজ পরিবারের বসতবাড়ি ঢাকায় এক ইংরেজ পরিবারের বসতবাড়ি
ভারতের গভর্নর জেনারেল লর্ড কর্নওয়ালিশ ১৭৯০ সালে ব্রিটিশ সরকারের কাছে একটি প্রস্তাব দেন। সেখানে তিনি জানান, ব্রিটিশ জাতির জন্য বড়ই লজ্জাকর ঘটনা ঘটে গেছে। বাংলায় ভাগ্যান্বেষণে এসে হাজার হাজার ব্রিটিশ নাগরিক মানবেতর জীবন যাপন করছে। ভবঘুরে ও অপরাধী হিসেবে অনেকে জেলেও নিক্ষিপ্ত হয়েছে। বাংলায় ভাগ্যান্বেষী ব্রিটিশ নাগরিকদের আগমন ঠেকাতে কঠোর নিষেধাজ্ঞা আরোপ করা হয়। ওই বছর থেকে ইস্ট ইন্ডিয়া কোম্পানি বা সরকারের ছাড়পত্র ছাড়া কোনো ব্রিটিশ নাগরিকের বাংলায় আসা নিষিদ্ধ করা হয়। সিরাজুল ইসলাম তাঁর ঐতিহাসিকের নোটবুক বইতে বিস্তারিত তথ্য দিয়ে দেখিয়েছেন, তখন ব্রিটিশ নাগরিকদের কাছে এমন বিশ্বাস ছিল যে কোনোমতে একবার বাংলামুলুকে পা রাখতে পারলেই কেল্লাফতে।
বাংলার সমৃদ্ধির ইতিহাস কিংবদন্তিকেও হার মানায়। পরশপাথরতুল্য সেই সমৃদ্ধির ছোঁয়ায় নিজেদের ভাগ্য বদলাতে কেবল ব্রিটিশরাই নয়, বরং তাদের অনেক আগে থেকেই ইউরোপের বিভিন্ন জাতি বারবার এসেছে বাংলায়। তাদের অনেকে স্থায়ী বসতও গড়ে তুলেছে। এ প্রসঙ্গে ফরাসির বিখ্যাত পর্যটক ফ্রাঁসোয়া বার্নিয়ারের একটি মন্তব্য চিরস্মরণীয় হয়ে আছে। তিনি বলেছিলেন, ‘বাংলা রাজ্যে প্রবেশ করার জন্য রয়েছে শত দ্বার, কিন্তু বেরোবার জন্য নেই একটিও।’ তিনি ১৬৬৬ ও ১৬৭০ সালে দুবার এসেছিলেন বাংলায়। তখন ইউরোপের ধারণা ছিল, মিসরই বিশ্বের সবচেয়ে ধনী দেশ। কিন্তু বাংলায় এসে বার্নিয়ারের সেই ধারণা বদলে যায়। বাংলার সমৃদ্ধি দেখে তিনি এ দেশকে বলেছিলেন, ‘বাংলা হচ্ছে বিশ্ব রুপার বেসিন।’ এই সমৃদ্ধিই আলোর আকর্ষণে ছুটে আসা পতঙ্গের মতো পর্তুগিজ, ওলন্দাজ, আর্মেনিয়ান, ফরাসি, ইংরেজ ও গ্রিকদের টেনে এনেছে এখানে।
বাংলার রাজধানী, মসলিনের শহর, সরু সুগন্ধি চালের শহর, অকল্পনীয় সস্তার শহর ঢাকা হয়ে উঠেছিল তাদের স্বপ্নের শহর—ভাগ্য ফেরানোর ঠিকানা। তাদের অনেকেই আর এই শহরের মায়া কাটিয়ে ফিরতে পারেননি স্বদেশে। এখানেই থেকে গিয়েছিলেন। কালের বিবর্তনে এককালের বিশ্বের সমৃদ্ধতম এই দেশের রাজধানী আজ হতমান। কিন্তু সেই গৌরবের স্মৃতি, ভাগ্যান্বেষণে আসা একসময়ের দরিদ্র, হালের ধনী দেশগুলোর নাগরিকদের নানা স্থাপনা ও নিদর্শন আজও এই মহানগরের গৌরবের দিনগুলোকে স্মরণ করিয়ে দেয়।

মোগল
ঢাকাকে রাজধানীর মর্যাদা দেওয়ার কৃতিত্ব মোগলদের। সম্রাট জাহাঙ্গীরের সেনাপতি সুবাদার ইসলাম খান দীর্ঘ পথ পাড়ি দিয়ে এখানে এসে রাজধানীর পত্তন করেছিলেন ১৬১০ সালে। তাঁদের সময়েই ব্যবসা-বাণিজ্যে, শৌর্যবির্যে, নয়নাভিরাম স্থাপনা ও উদ্যানে ঢাকা হয়ে উঠেছিল তৎকালীন বিশ্বের সেরা নগরগুলোর একটি।

ওলন্দাজ
ইউরোপে তখন ভারতের মসলা সোনার চেয়েও দামি। সেই মসলার জন্যই পর্তুগিজদের দেখানো জলরেখা ধরে ভারতে যে দ্বিতীয় ইউরোপীয়দের আগমন, তারা হল্যান্ডবাসী। ঢাকায় তাদের আগমনের তারিখও অজানা। তারা কুঠি স্থাপন করেছিল মিটফোর্ড হাসপাতালের কাছে, ১৬৬৩ সালে। তেজগাঁওয়ে তাদের একটি বাগানবাড়িও ছিল। ওলন্দাজরা ব্যবসা-বাণিজ্যে সফল হতে পারেনি। টেলর উল্লেখ করছেন, ১৭৮৩ সালে ঢাকায় ৩২টি ওলন্দাজ পরিবার ছিল। ইংরেজদের কাছে তারা সহায়-সম্পত্তি তুলে দিয়ে ঢাকার পাট চুকিয়ে ফেলেন। এম হাসান দানীর ঢাকা বইতে উল্লেখ করা হয়েছে, নারিন্দার খ্রিষ্টান কবরস্থানে ১৭৭৫ সালের কুঠিপ্রধান ডি ল্যাংহিটের কবরটিই এখন ঢাকায় ওলন্দাজদের একমাত্র স্মৃতিচিহ্ন হিসেবে টিকে আছে।

ফরাসি
ঢাকায় ফরাসিদের স্মৃতি বহন করছে পুরান ঢাকার ফরাশগঞ্জ এলাকাটি। ঢাকার নায়েব নাজিম নওয়াজিশ খান ১৭২৬ সালে ফরাসিদের গঞ্জ বসানোর অনুমতি দিলে তারা একটি আবাসন গড়ে তোলে ফ্রেঞ্চগঞ্জ নামে। পরে লোকমুখে এর নাম হয় ফরাশগঞ্জ। তবে এর আগেই ফরাসিদের ঢাকায় আবির্ভাব। সৈয়দ মোহাম্মদ তাইফুর গ্লিম্পসেস অব ওল্ড ঢাকা বইয়ে উল্লেখ করেছেন, ১৭২৬ সালে ফরাসিরা প্রথম কুঠি করেছিল তেজগাঁওয়ে। প্রধানত মসলিন বস্ত্রের ব্যবসা করত তারা। তবে তারা ইংরেজদের সঙ্গে পেরে ওঠেনি। পলাশীর যুদ্ধের পর এখান থেকে তল্পিতল্পা গুটিয়ে চলে যায়।

পর্তুগিজ
ইউরোপীয়দের মধ্যে ঢাকায় প্রথম এসেছিল পর্তুগিজরা। ভারতে আসার জলপথ আবিষ্কারের কৃতিত্ব তাদেরই। ভাস্কো দা গামা কালিকট বন্দরে তাঁর জাহাজ ভিড়িয়েছিলেন ১৪৯৮ সালে। উদ্দেশ্য, ভারতের মসলা হাসিল করা। সেই পথ ধরে পরে ইউরোপের আরও অনেকের আগমন। ঢাকায় পর্তুগিজরা প্রথম কবে এসেছিল, তা সঠিক জনা যায় না। পর্তুগিজ পাদির ও পর্যটক মেস্ট্রো ফ্রে সেবাস্টিন মানরিক সপ্তদশ শতকে তিনবার এসেছিলেন বাংলায়। প্রথমবার তিনি ১৬২৮ বা ২৯ সালে আরাকানে যাওয়ার পথে ‘বঙ্গদেশ’ ভ্রমণ করেছিলেন। এর অন্তত ১০০ বছর আগেই বঙ্গদেশে পর্তুগিজদের আগমন ঘটে বলে তিনি উল্লেখ করেছেন (বঙ্গবৃত্তান্ত: অসীম কুমার রায়, সেবাস্টিন মানরিকের বঙ্গদেশ ভ্রমণ)।
জেমস টেলর তাঁর কোম্পানি আমলে ঢাকা বইতে উল্লেখ করেছেন, ষোড়শ শতকের মধ্যভাগে ঢাকায় পর্তুগিজরা বসতি স্থাপন করে। তেজগাঁও এলাকায় তারা কুঠি স্থাপন করে। তবে পর্তুগিজরা ঢাকায় কত কাল ব্যবসা-বাণিজ্য করেছে, তা স্পষ্ট নয়। ঐতিহাসিক মুনতাসীর মামুন ঢাকা: স্মৃতি বিস্মৃতির নগরী বইয়ে উল্লেখ করেছেন, ১৮৩২ সালে ঢাকায় পর্তুগিজদের বাড়ি ছিল ৪১টি। ইসলামপুর, শরাফতগঞ্জ ও নবাবপুরে ছিল তাদের বসবাস।

ইংরেজ
ব্রিটিশরা ভারতে এসেছিল ১৬০০ সালে। ঢাকায় তাদের উপস্থিতি সম্ভবত ১৬৫৮ সালের দিকে বলেই ঐতিহাসিকেরা মনে করেন। পর্তুগিজ ও ওলন্দাজদের পরে আসার কারণে ব্রিটিশরা তখন শহরের গুরুত্বপূর্ণ এলাকায় জায়গা পায়নি। তাদের প্রথম বাণিজ্যকুঠি স্থাপিত হয় শহরতলিতে, বর্তমানের তেজগাঁওয়ের খামারবাড়ি এলাকায়। টেলর উল্লেখ করেছেন, ঢাকায় ইংরেজদের ফ্যাক্টরি প্রথম স্থাপিত হয়েছিল ১৬৬৬ সালে। ব্রিটিশরা চেষ্টা করে সুবাদারের কাছাকাছি থাকতে। কয়েক বছরের মধ্যেই তারা বাহাদুর শাহ পার্কের কাছে কুঠি স্থানান্তর করে এবং ১৬৭৮ সালে নবাবকে নানা উপঢৌকন দেওয়ার মধ্যমে বিনা শুল্কে বাণিজ্য করার অনুমতি লাভে সমর্থ হয়। মসলিন বস্ত্র ছিল তাদের প্রধান ব্যবসা। পরের ইতিহাস তো সবারই জানা। মুনতাসীর মামুন লিখেছেন, ‘দেওয়ানি লাভের পর আরও জাঁকিয়ে বসেছিলেন ইংরেজরা। তখন কুঠির আর প্রয়োজন ছিল না। কারণ পুরো দেশটাই ছিল তখন তাদের।’

গ্রিক
লবণ ও পাটের কারবার করে বেশ টাকাকড়ি করেছিল গ্রিকরা। ঐতিহাসিকদের মতে, ইউরোপীয়দের মধ্যে তারাই ঢাকায় এসেছিল সবার পরে। জেমস টেলর উল্লেখ করেছেন, কলকাতার গ্রিক সম্প্রদায়ের প্রতিষ্ঠাতা আরগিরি ঢাকায় বসবাস করতেন এবং ১৭৭৭ সালে তিনি পরলোকগমন করেন। তাঁর পরে অনেকেই আসে। মুনতাসীর মামুন উল্লেখ করেছেন, গ্রিকরা কবে এসেছিল, তা জানা যায় না। তবে ১৮৩২ সালে ঢাকায় ২১টি পরিবার ছিল। ঢাকায় তারা একটি গির্জাও স্থাপন করেছিল। ঢাকার গ্রিকরা স্থানীয় বাসিন্দাদের মধ্যে বিয়েশাদি করত। তবে তারা স্বল্পায়ু হতো। রেসকোর্সের পাশে ছিল তাদের কবরস্থান। ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয়ের টিএসসি চত্বরে একটি গ্রিক কবর তাদের স্মৃতিবাহী। ঢাকা ছাড়া নারায়ণগঞ্জেও গ্রিকদের বসবাস ছিল। সেখানে ১৯৫৬ সালে র‌্যালি ব্রাদার্স নামের একটি পাটকল চালু করেছিল র‌্যালি ভাইয়েরা।

কাশ্মীরি
ঢাকায় যেসব কাশ্মীরি ধনে-মানে খ্যাতি ও প্রতিপত্তি অর্জন করেছিল, তাদের মধ্যে ঢাকার নবাব পরিবার অন্যতম। এই পরিবারের আদি পুরুষ আবদাল হাকিম নবাব আলীবর্দী খানের সময়ে প্রথমে বসতি স্থাপন করেছিলেন সিলেটে। পরে তাঁরা ঢাকায় আসেন। লবণ ও চামড়ার কারবারে প্রভূত ধনসম্পদ অর্জন করেন। অধ্যাপক সিরাজুল ইসলাম ঐতিহাসিকের নোটবুক বইয়ে উল্লেখ করেছেন, আবদাল হাকিমের ভাই আব্দুল্লাহ সিলেট থেকে ব্যবসা গুটিয়ে ঢাকায় চলে আসেন। তাঁর পুত্র হাফিজুল্লাহ আর্মেনীয়দের সঙ্গে যৌথ কারবার করে বিত্তবৈভব বাড়িয়ে তোলেন এবং ১৮১২ সালে বাকেরগঞ্জে জমিদারি ক্রয় করেন। নিঃসন্তান হাফিজুল্লাহর পর উত্তরাধিকারী হন তাঁর ভাই খাজা আলিমুল্লাহ। তাঁর পুত্র নবাব আবদুল গনি। ব্রিটিশ সরকারের কাছ থেকে বংশপরম্পরায় নবাব উপাধি লাভ করেন। তাঁর পুত্র নবাব আহসানুল্লাহ এবং তাঁর পুত্র নবাব সলিমুল্লাহ। ঢাকায় বিশুদ্ধ পানি ও বিদ্যুৎব্যবস্থা চালুসহ চিকিৎসা, শিক্ষাবিস্তার, সংস্কৃতির চর্চা ও নগর উন্নয়নে এই পরিবারের অবদান বিপুল। তাদের বংশধরেরা এখনো ঢাকায় বসবাস করছেন।

আর্মেনিয়ান
যেমন ফরাশগঞ্জ, তেমনি আরমানিটোলা এবং সেখানকার প্রাচীন গির্জা, পোগজ স্কুল, রূপলাল হাউস ঢাকায় আর্মেনীয়দের স্বর্ণযুগের সাক্ষী দেয়। ঢাকায় ঘোড়ার গাড়ি চালুর কৃতিত্বও তাদের। আর্মেনীয়দের সম্পর্কে বিস্তারিত আছে মুনতাসীর মামুনের হূদয় নাথের ঢাকা শহর বইয়ে। তিনি জানিয়েছেন, ‘আর্মেনীয়দের আগমনের সময় অজ্ঞাত। সম্ভবত সপ্তদশ শতক থেকেই তারা ঢাকায় আসতে শুরু করে। লবণ, পাট ও কাপড়ের ব্যবসায় তারা বিস্তর অর্থবিত্তের অধিকারী হয়। সামাজিক প্রভাবও বেড়েছিল। জমিদারিও কিনেছিল ভোলা, বরিশাল অঞ্চলে।’ উনিশ শতকের প্রভাবশালী আর্মেনীয় পরিবারগুলোর মধ্যে ছিল—পোগজ, আরাতুন, পানিয়াটি, কোজা মাইকেল, মানুক প্রভৃতি। ঢাকায় তারা বেশ কিছু সুরম্য হর্ম্য তৈরি করেছিল বসবাসের জন্য। রূপলাল হাউসের কথা আগেই বলা হয়েছে। বর্তমান বাফা ভবনটি ছিল নিকি পোগোজের বাড়ি। আরমানিটোলায় ছিল তাঁর কুঠি। আরমানিটোলার গির্জাটি নির্মিত হয়েছিল ১৭৮১ সালে। উনিশ শতকের শেষ দিকে তাদের ব্যবসা-বাণিজ্যে মন্দা দেখা দেয়। অনেকেই ইউরোপের বিভিন্ন দেশে চলে যায়।

চীনা ও অন্যান্য
চীনারা ঢাকায় জুতার ব্যবসায় বেশ অগ্রগতি লাভ করেছিল। মিটফোর্ড এলাকায় ছিল তাদের কারখানা। এ ছাড়া তারা লন্ড্রির ব্যবসায়ও নিয়োজিত ছিল।
ইরানিরা ঢাকায় আসে সপ্তদশ শতকে। ইরাকিরা এখানে এসেছিল প্রধানত দিল্লি থেকে। তারা মূলত শিয়া সম্প্রদায়ের। হোসেনি দালান ইমামবাড়াকেন্দ্রিক তাদের সম্প্রদায়ের কর্মকাণ্ড পরিচালিত হয়। ঢাকার বেনারসি কারিগরদের পূর্বপুরুষ এসেছিল ভারতের বেনারস থেকে। মিরপুরে তাদের প্রধান বসতি। তেলেগু সম্প্রদায়ের ঢাকা আগমন উনিশ শতকে। সায়েদাবাদ এলাকায় এখনো তাদের বংশধরদের বসবাস। রাজধানী হিসেবে ৪০০ বছরের মাইলফলক পেরিয়ে গেল এই শহর। আগের মতো ধনবল তার নেই বটে, তবে আছে জনবল। এই জনবল কি পারবে ঢাকার হূতগৌরব ফিরিয়ে আনতে? 
 
মুলসুত্র: http://www.prothom-alo.com/detail/date/2011-07-29/news/173747

Friday, June 3, 2011

এক টুকরো মেঘ ও দুখী গাছ



এক টুকরো মেঘ। পথভুলে এদিক-ওদিক ছুটোছুটি করছে আকাশে। তার কোনো সঙ্গী নেই। তার মনটা ভীষণ খারাপ হয়ে আছে। সে একা একা ভেসে বেড়ায় আকাশে। দিন যায়, রাত যায়। মেঘের টুকরোটি ভাসতে ভাসতে চলে আসে অনেক দূর। নিচে তাকিয়ে দেখে বিশাল মাঠে একটি গাছ দাঁড়িয়ে আছে। গাছটির আশপাশে আর কোনো গাছ নেই। মেঘটি মনে মনে ভাবল, বোধহয় ওই গাছটি আমার মতোই একা। আমার মতো তারও যদি কোনো কষ্ট থাকে! একা থাকার কষ্ট। আমি যাই না কেন তার কাছে? মেঘটি ধীরে ধীরে চলে এলো গাছটির কাছে। দেখে মনে হলো রোগাপটকা গাছটি অনেক সংগ্রাম করে কোনোমতে দাঁড়িয়ে আছে। একটি পাতাও নেই শাখায়। মেঘটি আরেকটু কাছে আসতেই দুর্বল গাছটি করুণভাবে তাকাল তার দিকে। কিন্তু কিছুই বলল না।

মেঘটি আরও কাছে এলো। মেঘের শীতল ছায়া গিয়ে পড়ল গাছের ওপর। ওমনি গাছটির গতর কেঁপে উঠল। আহ্ কী আরাম_ আপন মনে বলে উঠল গাছটি।

মেঘটি বলে, গাছভাই, এ বিশাল মাঠে আর কাউকে দেখছি না যে! তুমি কি আমার মতোই একা? তোমার শরীর-স্বাস্থ্যের এ অবস্থা কেন?

কী আর বলব ভাই। ভীষণ কষ্টের মধ্যে পড়ে আছি। এই যে বিশাল পতিত ভূমি দেখছ, এখানে আর কোনো গাছ নেই। আমি একদম একা। আমার সঙ্গে কথা বলার কেউ নেই। আমার কষ্টের কথা কাউকে বলতে পারি না। তুমি কি আমার সঙ্গে থেকে গল্প করবে মেঘভাই? মায়া করে বলল গাছটি।

মেঘটি আনন্দে মুখ বাড়িয়ে বলে, দেখ, তোমার মতো আমারও অনেক কষ্ট। একা একা থাকি। মনের কথা মনের ভেতরে পড়ে আছে; বলতে পারি না কাউকে। আমি তোমার কাছেই থাকব। আমরা অনেক গল্প করব। আনন্দে কেটে যাবে সময়।

গাছটি খুশি হয়ে বলে, আচ্ছা, তাহলে এখন থেকে আমরা দু'জন পরাণের বন্ধু হয়ে গেলাম। কেউ কাউকে কখনো ছেড়ে যাব না। কথা দাও মেঘভাই।

কথা দিলাম_ বলে মেঘটি গাছে এসে বসল। মেঘের ছোঁয়ায় গাছটি তরতাজা হয়ে উঠল। কচি কচি পাতা গজাতে শুরু করল। দেখতে দেখতে সবুজ পাতায় আর ফুলে-ফলে ভরে গেল গাছটি। কী সুন্দর গাছ!

একটা কাঠবিড়ালি কোত্থেকে এসে আনন্দে ছুটোছুটি করতে লাগল গাছের ডালে ডালে, পাতায় পাতায়। পোকামাকড়রা বাসা বাঁধতে লাগল। নানা জাতের পাখি এসে কিচিরমিচির করছে, গান গাইছে, তারা মনের সুখে বাসা তৈরি করে সংসার পাতছে। বনের পশুরা শিকার ধরে খেয়েদেয়ে গাছের ছায়ায় বসে বিশ্রাম নিচ্ছে। এসব কারণে গাছটি নিজেকে খুব বড় কিছু মনে করতে লাগল। সে বড়াই করে বলে, এই বিরানভূমিতে আমার আশ্রয়-প্রশ্রয় ছাড়া পশুপাখিরা বেঁচে থাকতে পারবে না কিছুতেই। সে নিজেকে তার কাছে আশ্রয় নেওয়া পশুপাখি, পোকামাকড়দের রাজা ভাবতে শুরু করল।

গাছটি আগের মতো মেঘের সঙ্গে আর গল্প করে না। মেঘের খবরও নেয় না। এমনকি আগ্রহ করে তার সঙ্গে একটি কথাও বলে না। খুব কষ্ট পেল মেঘটা। সে গাছের এক কোণে চুপচাপ বসে থাকে সারাদিন। মেঘ ভাবে, এভাবে আর বসে থেকে লাভ কী? আমি তো সেই আগের মতো একা হয়ে গেলাম। গাছভাই, তুমি যদি আমার সঙ্গে গল্প না কর, তো আমি খুব কষ্ট পাই। আমি এমন কী অন্যায় করেছি যে, তুমি একটি কথাও বলছ না আমার সঙ্গে? কষ্টে আর অভিমানে কেঁদে ফেলল মেঘটি। গাছটি ত্যাজ দেখিয়ে বলে, দেখছ না কত ব্যস্ত আমি। এতটুকু সময় নেই আমার। কত পশু আমার ছায়ায় এসে প্রাণ জুড়ায়, কত পোকামাকড় আর পাখি আমার ফুল-ফল খেয়ে আমার আশ্রয়ে বেঁচে আছে। তাদের সুখ-দুখ আমাকে দেখতে হয়। শাসন করতে হয়। কারণ ওরা আমার প্রজা। কথা বলার সময় নেই আমার। এখন আমি খুবই ব্যস্ত। বরং তুমি অন্য চিন্তা কর গে। মেঘ অবাক হয়ে বলে, অন্য চিন্তা কর গে, মানে? গাছটি বলল, আমি তো তোমাকে মোটেও সময় দিতে পারছি না। বিরাট রাজ্য আমার। সবাইকে নিয়ে আমার ভাবতে হয়। দেখ, এমন কোনো বেকার গাছের সন্ধান পাও কি না যে সারাক্ষণ চুটিয়ে গল্প করতে পারবে তোমার সঙ্গে। মেঘটি দীর্ঘশ্বাস ছেড়ে বলে, ও, এই কথা? ঠিক আছে, বিদেয় হই তাহলে। গাছ খুশি হয়ে সঙ্গে সঙ্গে বলে, যাও, ভালো থেকো বন্ধু। মন খারাপ করে চলে গেল মেঘ। মেঘটি চলে যাওয়ার পর গাছটি শুশুকিয়ে যেতে লাগল। তার পাতাগুলো ঝরে পড়ে গেছে। গাছের পাতা নেই, ছায়া নেই। ধীরে ধীরে তার কাছ থেকে সরে গেল পশুপাখি, পোকামাকড় সব। ঠিক আগের মতো একা ও দুখী হয়ে গেল গাছটি। এখন আকাশের দিকে চেয়ে থাকে দুখী গাছটি। যদি মেঘবন্ধুর দেখা পাওয়া যায়! একদিন গাছটি দেখে তার ওপর দিয়ে সেই মেঘটি অন্য মেঘের সঙ্গে হাসি-তামাশা করতে করতে উড়ে যাচ্ছে। গাছটি চিৎকার করে 'মেঘবন্ধু মেঘবন্ধ'ু বলে ডাকল, কিন্তু তার দিকে ফিরেও তাকাল না মেঘটি। 
বিএম বরকতউল্লাহ

Saturday, May 21, 2011

Blackhole Mystery (ব্লাকহোল রহস্য)

Black Hole
Black holes look like ordinary holes. Many of you must have seen the movie Interstellar. I know you must have seen it because like me you are a science lover and are very interested in learning about space. If you haven't seen the movie Interstellar, which I also really like, check it out. And in this movie blackhole is shown as a hole. Apart from this, you can see black holes in the form of holes in any science fiction movie. You will be surprised to know that this is not true at all.

What does a black hole look like?
In 1916, Albert Einstein first reported on black holes at a gathering. But then he had no proper evidence to prove it. But later in 1971 an American Urological Physicist Dr. Dont Wheeler proved this black hole to the whole world.

Blackholes are not the same as holes, according to a NASA report. In fact, it is an object whose gravity is so high that not even a drop of light can return from it. Practically speaking, black holes cannot be seen.

Where is the black hole?
If a black hole is to be found, the Super Advanced Telescope will need to find a star that is behaving a little differently than other stars. The star is then observed and seen to see if any gravitational force is acting differently on the star. If it falls, then it can be understood that there are black holes around the region of the star.


Black hole (ব্ল্যাক হোল)

ব্ল্যাক হোল

ব্ল্যাক হোল দেখতে সাধারণ ছিদ্রের মতন হয়েথাকে। আপনাদের মধ্যে হয়তো অনেকেই ইন্টারস্টেলার সিনেমাটি নিশ্চয়ই দেখেছেন। আমি জানি আপনারা নিশ্চয়ই দেখেছেন কারণ আমার মতন আপনিও বিজ্ঞানপ্রেমী এবং মহাকাশ সম্বন্ধে জানতে ভীষণভাবে আগ্রহী। ইন্টারস্টেলার সিনেমাটিকে আমারও ভীষণ পছন্দের যদি এখনো না দেখে থাকেন তবে দেখে নেবেন। আর এই সিনেমাটিতে ব্লাকহোলকে একটি ছিদ্রর মতন করে দেখানো হয়েছে। এটা ছাড়াও আপনি যেকোন সাইন্স ফিকশন মুভিতেও আপনি ব্ল্যাকহোলকে ছিদ্রর আকারেই দেখতে পাবেন। আপনারা এটা জানলে অবাক হবেন যে এটা কিন্তু একদমই সত্য নয়।  

ব্ল্যাক হোল দেখতে কেমন ?

1916 সালে অ্যালবার্ট আইনস্টাইন সর্বপ্রথম একটি সমাবেশে ব্ল্যাকহোল সম্বন্ধে জানিয়ে ছিলেন। কিন্তু তখন সেটাকে প্রমাণ করবার জন্যে তার কাছে তেমন কোন উপযুক্ত প্রমান ছিল না। কিন্তু পরবর্তীকালে 1971 সালে একজন আমেরিকান ইউরোলজিক্যাল ফিজিসিস্ট ডক্টর ডোন্ট হুইলার এই ব্লাক হোলকে প্রমাণ করে পুরো পৃথিবী কে দেখায়।

নাসার রিপোর্ট অনুযায়ী ব্লাকহোল ছিদ্রর মতন নয়। আসলে সেটা এমন একটি অবজেক্ট যেটা গ্র্যাভিটি এতটাই বেশি যে সেখান থেকে এক ফোঁটা আলো পর্যন্ত ফেরত আসতে পারে না। যদি প্র্যাকটিক্যালি বলতে হয় তাহলে বলতে হয় ব্ল্যাকহোলকে দেখাই যায় না।

ব্ল্যাক হোল কোথায় রয়েছে ?

কোনো ব্ল্যাক হোল কোথায় রয়েছে যদি সেটা দেখতে হয় তাহলে সুপার অ্যাডভান্স টেলিস্কোপ এর সাহায্যে এমন একটি তারা খুঁজে বের করতে হবে যেটা অন্যান্য তারার তুলনায় একটু আলাদা আচরণ করছে। তারপর সেই তারাটিকে পর্যবেক্ষণ করা হয় এবং দেখা হয় সেই তারাটির উপর কোন মহাকর্ষীয় বলের আলাদাই প্রভাব পড়ছে কিনা। যদি পড়ে তবেই বোঝা যায় ওই তারাটির অঞ্চলের আশেপাশেই ব্ল্যাকহোল রয়েছে।

source: https://www.bbctab.com/2021/11/mystery-of-black-hole-in-universe.html

Wednesday, April 20, 2011

হয়তোবা শঙ্খচিল শালিকের বেশে...

জীবনানন্দের সেই কবিতাটা মনে আছে? 'আবার আসিব ফিরে ধানসিঁড়িটির তীরে, এই বাংলায়/

হয়তো মানুষ নয়, হয়তোবা শঙ্খচিল শালিকের বেশে।' প্রকৃতির কবি যে শঙ্খচিলের বেশে বারবার পৃথিবীতে ফিরে আসতে চেয়েছেন কালের বিবর্তনে সে শঙ্খচিল এখন হারাতে বসেছে।

একটা সময় ছিল নদী-নালা, জলাশয়ের আশপাশে তাকালেই চোখে পড়ত সাদা পেটওয়ালা মরচের মতো সোনালি ডানার ঝাঁকে ঝাঁকে চিল। গোলাকৃতি লেজের ডগা। দেখতে সাধারণ চিলেরই মতো। তবে এরা ঠিক চিল নয়, শঙ্খচিল। এদের মাথা, ঘাড়, বুক, পেটের তলার পালক শঙ্খের মতো সাদা। ধারণা করা হয়, এ জন্যই এদের নাম রাখা হয়েছে শঙ্খচিল। কিন্তু এর ডানা দুটি ও শরীরের অন্যান্য অংশ খয়েরী। শঙ্খচিলের গড় দৈর্ঘ্য ৪৮ সে.মি.। সাধারণ চিলের মতো শঙ্খচিলের ডাক তীক্ষ্ম নয়; বরং কিছুটা কর্কশ। জলের কাছাকাছি উঁচু গাছের ডালে বর্ষাকালে এরা কাঠি ও ডাল দিয়ে বড়সড় বাসা বানায়। এরা জলের কাছাকাছি থাকতে পছন্দ করে। জোয়ারের সময় খাঁড়িগুলো এদের বিশেষভাবে পছন্দ। এদের ডাক অনেকটা বাচ্চাদের কান্নার মতো। শঙ্খচিলের ইংরেজি নাম Brahmiy Kite, বৈজ্ঞানিক Haliastur indus। এরা অ্যাক্সিপিট্রিডি পরিবারের সদস্য। দেশে একসময় প্রায় ৮৩ প্রজাতির চিল ছিল। দিন দিন নদী-নালা জলাশয় দূষণ হয়ে বিপন্ন হতে বসেছে প্রিয় এ পাখিটি। তার উপরে শিকারিদের লোলুপ দৃষ্টি এদের মাথা তুলে দাঁড়াতে দিচ্ছে না। সাধারণত জলাশয়, নদীরপাড় এবং বর্ষায় ডুবে যাওয়া ধানখেতের আশপাশে এদের 'জমিদারি' হাঁটাচলা। মাছ, ব্যাঙ, ছোটখাটো সরীসৃপ, পোকামাকড় থেকে আরম্ভ করে মানুষের ফেলে দেওয়া বা পরিত্যক্ত খাবারের টুকরা পর্যন্ত এদের খাদ্য। 

  মেহেদী হাসান রাহাত
http://www.bangladesh-pratidin.com/index.php?view=details&type=gold&data=Emirates&pub_no=353&cat_id=1&menu_id=7&news_type_id=1&index=0 

Monday, April 18, 2011

মানবী না দানবী?


যুগে যুগে পৌরাণিক ইতিহাসের নানা কাহিনীতে আমরা অনেক দেবতার সন্ধান পাই। আবার এ নিয়ে রাক্ষস আর দানব-দানবীর ইতিহাসও নেহাতই কম নয়। স্ফিংস তেমনি এক পৌরাণিক দানবী। প্রাচীন মিসর এবং গ্রিক পুরাণ থেকে এর উদ্ভব। পৌরাণিক বর্ণনা অনুযায়ী স্ফিংস হচ্ছে একটি সিংহ, যার মাথা মানবীর। এর ব্যতিক্রম বর্ণনাও রয়েছে কোথাও কোথাও। তবে মূল বক্তব্য এটিই। এখনো প্রাচীন বিভিন্ন নিদর্শনে এই দানবীর অস্তিত্বের প্রমাণ মিলে। মিসরের বিখ্যাত স্ফিংসের পিরামিড যার উজ্জ্বল উদাহরণ।



মিসরের বিখ্যাত পিরামিড গ্রেট স্ফিংসের নাম শোনেনি এমন মানুষ খুঁজে পাওয়া দুষ্কর। মানুষের মাথা আর সিংহের শরীরের আদলে গড়া এই পিরামিড বিশ্বের বিস্ময় জাগানিয়া স্থাপত্যগুলোর মধ্যে অন্যতম। পৃথিবীর বৃহত্তম ও বিখ্যাত স্ফিংস ভাস্কর্য মিসরের নীলনদের তীরে গিজা মালভূমিতে অবস্থিত। মনে করা হয়, সে স্ফিংসের চেহারা রাজা ফারাহ খাফরা অথবা সম্ভবত তার ছেলের। এ কথা কমবেশি সবার জানা থাকলেও অনেকেই জানে না এই স্ফিংস আসলে কি?

গ্রিক পুরাণ মতে, স্ফিংস ছিলেন প্রাচীন গ্রিসের থিবস নগরীর রক্ষক। নগরীতে প্রবেশকারী সব আগন্তুককে ধাঁধার জটিল জালে বন্দী করার কৌশল ছিল স্ফিংসের একচেটিয়া রণনীতি। সেসব জটিল প্রশ্নের উত্তর জানা ছিল না কোনো মানুষের। ধাঁধার সমাধান না করতে পারলে থিবস-এ প্রবেশ দূরে থাক উপরন্তু প্রাণও খোয়া যেত। উত্তর দিতে অপারগ সেসব হতভাগ্য মানুষকে বধ করে উদরপূর্তি হতো স্ফিংসের। আর এক্ষেত্রে একমাত্র ব্যতিক্রম ইডিপাস। স্ফিংস এই গ্রিক বীরকে প্রশ্ন করেন: কোন সেই জন্তু যে সকালে চতুষ্পদ, মধ্যাহ্নে দ্বিপদ আর সন্ধ্যায় তিন পদের সাহায্যে চলে? প্রত্যুত্তরে ইডিপাস জানান, তার নাম মানুষ। শৈশবে সে চার হাত-পায়ের সাহায্যে হামাগুঁড়ি দেয়, যৌবনে দু'পায়ের ওপর ঋজু হয়ে চলে আবার বার্ধক্যে হাতের লাঠির ওপর ভর করে হাঁটে। কথিত আছে, এই উত্তর শোনার পরই ধ্বংস হয়ে যায় স্ফিংস ও তার সঙ্গের বিভীষিকা।

কথিত আছে স্ফিংস উঁচু থেকে পাথরে আছড়ে পড়ে মারা যায়। আবার অন্য কাহিনী মতে, সে নিজেই নিজেকে খেয়ে ফেলে। ভয়ঙ্কর এ দানবীর নাম স্ফিংস। যার শরীরের মাথার দিকটা মানবীর মতো আর শরীরের বাকি অংশ সিংহের মতো। তবে এ নিয়ে মতভেদ রয়েছে। অনেকে আবার একে মতভেদ না বলে প্রকারভেদ বলার পক্ষপাতী। নানা পৌরাণিক কাহিনী ঘেঁটে দানবী স্ফিংসের তিনটি নাম এবং চেহারা খুঁজে পাওয়া যায়। এগুলো হচ্ছে 'অ্যান্ড্রোস্ফিংস' (Androsphinx)। এ ধরনের স্ফিংসের দেহ সিংহের, মাথা মানবীর। অধিকাংশ বর্ণনায় এ ধরনের স্ফিংসের কথাই জানা গেছে। আরেকটি হচ্ছে ক্রায়োস্ফিংস (Criosphinx)। এ ধরনের স্ফিংসের দেহ সিংহের, মাথা ভেড়ার। শেষটি হচ্ছে হেইরোকোস্ফিংস (Hierocosphinx)। যেটির দেহ সিংহের আর মাথাটি হচ্ছে বাজপাখির।

পুরাতাত্তি্বকরা অবশ্য এসব কাহিনীকে রূপক আখ্যা দিয়েছেন। তাদের মতে, আসলে এর পরই অবসান হয় আদিম উপাসনা রীতির। গ্রিসে সূচনা হয় পরবর্তী যুগের অলিম্পিয়ান দেবদেবীর পূজা অর্চনার প্রথা।

খ্রিস্টপূর্ব নবম শতাব্দীতে স্ফিংস চিত্রশিল্পী এবং ভাস্করশিল্পীদের কাছে প্রেমের প্রতীক হিসেবে ধরা দেয়। গ্রিক ও মিসরীয় পৌরাণিক কাহিনীতে ভিন্ন ভিন্ন স্ফিংসের উল্লেখ পাওয়া যায়। গ্রিকরা অবশ্য স্ফিংসের দেহে নারীর সৌষ্ঠব প্রয়োগ করেছিলেন। গ্রিসে স্ফিংসের পরিচয় ধ্বংস ও দুর্ভাগ্যের বাহক এক দানবী হিসেবে। পৃথিবীর বৃহত্তম স্ফিংস ভাস্কর্যটির নির্মাতা মনে করা হয় রাজা ফারাও খাফরাকে। রাজা ফারাও খাফরা তার রাজবংশের চতুর্থ রাজা ছিলেন (২৭২৩-২৫৬৩ BC)। এ স্ফিংস ভাস্কর্যকে বলা হয় Khepri-Re-Atum, আরবি নাম Abual Hoi, যা অনুবাদ করলে হয় 'ফাদার অব টেরর' (Father of terror)। তবে গ্রিক নাম স্ফিংসই প্রাচীন নিদর্শন হিসেবে প্রতিষ্ঠা পায়। তবে গ্রিক পুরাণের স্ফিংস এবং মিসরীয় স্ফিংসের মধ্যে পার্থক্যের কথা না বললেই নয়। মিসরে স্ফিংসকে মানব হিসেবে দেখালেও গ্রিক পুরাণে এটা মানবী। গ্রিক কবি হেসিউডের বর্ণনা থেকে জানা যায়, এই স্ফিংস হচ্ছেন ইচিদনা এবং অথ্রুসের কন্যা। আর অন্য মতে তাইফুন এবং ইচিদনার কন্যা। এখানেও একে ভয়ঙ্কর দানবী হিসেবেই পরিচিত করা হয়েছে।

যত যাই হোক না কেন, কল্পনা কিংবা পুরাণের এই দানবী আজো শত শত মানুষের আগ্রহের কেন্দ্রবিন্দুতে রয়েছে। 

রণক ইকরাম
মুলসুত্র:http://www.bangladesh-pratidin.com/?view=details&type=gold&data=News&pub_no=351&cat_id=3&menu_id=16&news_type_id=1&index=1 

Wednesday, April 6, 2011

কফি কাহন


কেউ কেউ দুধবিহীন কালো কফি, যা 'র‌্যান্যাক কফি' নামে পরিচিত সেটি খেতে পছন্দ করেন। তবে গরম পানিতে দুধ এবং চিনি মিশিয়ে যে কফি তৈরি করা হয় সেটিই বিশ্বব্যাপী প্রিয় পানীয়। অনেকেই পছন্দ করেন ঠাণ্ডা কফি!

আমাদের অনেকের পানীয় তালিকায় রয়েছে কফির নাম। কিন্তু এই কফি আবিষ্কারের কাহিনী অনেকেরই অজানা। বহু শতাব্দী আগে আরবের এক মেষপালক খেয়াল করলেন, তার মেষগুলো অদ্ভুত আচরণ করছে। কারণ কি? তারা আসলে সবুজ এক প্রকার উদ্ভিদের লাল ফল খেয়ে লাফাচ্ছে। ছোট শাবকদের মতোই দুষ্টুমি শুরু করেছে। এটা দেখে মেষপালক নিজে ওই ফল খেয়ে দেখার সিদ্ধান্ত নিল। খাওয়ার পর নিজেকে তার ওই মেষদের মতোই প্রাণবন্ত ও চাঙ্গা মনে হলো। তার এ অভিজ্ঞতা সে পার্শ্ববর্তী মঠের সন্ন্যাসীকে জানাল। ওই সন্ন্যাসীও যখন সেই ফল খেল তখন সেও একই রকম অভিজ্ঞতা লাভ করল। ওই ঘটনা তারা গ্রামবাসীকে বলল এবং যারা ওই ফল খেল তারা প্রত্যেকেই এক অদ্ভুত সতেজ অনুভূতি আস্বাদ করল। এই লাল ফলগুলো ছিল আসলে কফির ফল। এ কাহিনীর সত্যাসত্য নির্ণয় করা কঠিন। তবে এ বিষয়ে নিশ্চিত হওয়া গেছে যে, সর্বপ্রথম কফি পান শুরু হয়েছিল আরবে। সপ্তদশ শতাব্দীর দিকে ব্রিটেনে এ প্রথা ছড়িয়ে পড়ে এবং ১৬৫০ সালে অক্সফোর্ডে পৃথিবীর সর্বপ্রথম 'কফি হাউস' খোলা হয়। ধীরে ধীরে কফি পান সারা বিশ্বে খুব জনপ্রিয় হয়ে ওঠে। চিরহরিৎ এক প্রকার উদ্ভিদের বীজ থেকে কফি পাওয়া যায়। চারাগাছগুলোর বয়স যখন ৩-৪ মাস তখন তাতে ফুল ধরে। এর কাঁচা ফলগুলোর রং হয় সবুজ। ৫-৬ মাস পর ফল পেকে লাল রং ধারণ করে। ফলের বীজগুলো প্রথমে ঝলসে নিয়ে পরে গুঁড়া করা হয়। বাজারে যে কফি পাউডার পাওয়া যায় তা আসলে কফি ফলের বীজেরই গুঁড়া। কফির প্রস্তুতি নানা রকম হতে পারে। কেউ কেউ দুধবিহীন কালো কফি, যা 'র‌্যান্যাক কফি' নামে পরিচিত সেটি খেতে পছন্দ করেন। তবে গরম পানিতে দুধ এবং চিনি মিশিয়ে যে কফি তৈরি করা হয় সেটিই বিশ্বব্যাপী প্রিয় পানীয়। অনেকেই পছন্দ করেন ঠাণ্ডা কফি! এক কাপ কফিতে সাধারণত ১২০ মিলিগ্রাম ক্যাফেইন থাকে। ক্যাফেইন হচ্ছে এক ধরনের সতেজকারী উত্তেজক। রাতে ঘুমুতে যাওয়ার আগে অতিরিক্ত কফি পান করলে নিদ্রাহীনতার আশঙ্কা থাকে। ব্রাজিল পৃথিবীর সবচেয়ে বেশি কফি উৎপাদন করে। কফি উৎপাদনে কলম্বিয়ার স্থান দ্বিতীয়। এছাড়া আফ্রিকা, আমেরিকা ও এশিয়ার নানা দেশে কফি উৎপাদিত হয়।

নবাব আমিন 
মুলসুত্র: এখানে

জলে ভাসা জীবন


'রানী সালাম বারে বার/নামটি আমার গয়া বাইদ্যা বাবা থাকি পদ্মার পাড়' এটি পদ্মা, যমুনা, বড়াল, ধলেশ্বরী, ইছামতি, শীতলক্ষ্যা অথবা তুরাগের বুকে বসতি গড়ে ওঠা সম্প্রদায়ের যাযাবর জীবনের গল্প। লিখেছেন

_ সিরাজ প্রামাণিক



বেদেদের জীবনের গতিপথ তাবিজ-কবজ, জাদুটোনা আর সাপের খেলা দেখানোর নেশাতেই মিলেমিশে থাকে। সাপের খেলা দেখানো বেদে সম্প্রদায়ের আদি পেশা। যুগ যুগ ধরে জীবিকার অন্বেষণে তারা একমাত্র এ পেশাকেই আঁকড়ে ধরে আছে। সাপ খেলা ছেড়ে অন্য পেশায় চলে গেলে এ সম্প্রদায়ের অপমান হবে, এ ভেবেই বংশ পরম্পরায় এ পেশাকে যে কোনো মূল্যে ধরে রাখতে চায় তারা। এই সাপের খেলা দেখাতে গিয়ে অনেক সময় তাদের মৃত্যুও ঘটে। সাপের বিষনালি বন্ধ করে, সিরিঞ্জ দিয়ে বিষ তুলে এনে তারা সাপের খেলা দেখায়। তবে মাঝে মাঝে এটি খুব ঝুঁকিপূর্ণ হয়। ভালোভাবে বিষ নামাতে না পারলে সাপের ছোবলে অনেকে মারাও যায়। যাযাবর বলেই তাদের জীবন বৈচিত্র্যময়। বেদেসমাজ মাতৃতান্ত্রিক। বেদে নারীরা যথেষ্ট স্বাধীনতা ভোগ করে। উপার্জন, বিয়ে ও সন্তান প্রতিপালনে তারাই মুখ্য ভূমিকা পালন করে। বেদে পুরুষরা অলস। কায়িক পরিশ্রমকে তারা ঘৃণা করে। ফলে সংসারের ব্যয় নির্বাহের জন্য বেদে মেয়েদেরই ঘর থেকে বের হতে হয়। বেদেরা সাধারণত নদীর আশপাশে সমতল ভূমিতে মাচা করে বসবাস করে। তবে নৌকায় বসবাসই তাদের ঐতিহ্য। তারা এক জায়গায় বেশিদিন থাকে না। নৌকা করে গ্রামগঞ্জে পরিভ্রমণ করে। বিশেষ করে ফসল ওঠার মৌসুমে ও হাটবার তারা বেশি যায়। বেদে নারীরাই দলবদ্ধভাবে এই পরিভ্রমণে যায়। এ সময় তাদের সঙ্গে সাপের ঝাঁপি ও ওষুধের ঝুলি থাকে। হাটবাজারে সাপের খেলা দেখিয়ে এবং ওষুধ বিক্রির মাধ্যমে অর্থ উপার্জন করে। তাছাড়া দাঁতের পোকা বের করা, শিঙ্গা ফুঁকা, শরীরে উল্কি এঁকেও তারা আয় করে। এ সময়ে বেদেনিরা বেশ সাজগোছ করে, কোমরে বিছা লাগায়, শরীরে ইমিটেশন গহনা পরে, খোঁপায় ফুল গুঁজে রাখে। মানুষকে আকর্ষণ করার জন্যই এমন সাজগোজ করে। অর্থ উপার্জনের পর ফেরে নিজ ডেরায় স্বামী-সন্তানের কাছে। বেদেরা সাধারণত সাপ ধরে। বনজঙ্গল, ঝোপঝাড় থেকে পুরুষ বেদেরা সাপ ধরে নিয়ে আসে। বেদেনিরাও সাপ ধরতে পারে। ডোরা সাপ, ঘর চিতি, লাউডগা ইত্যাদি বিষহীন সাপ সাবলীলভাবে ধরতে পারে। তবে সবাই সাপ ধরতে পারে না। উগ্র মেজাজের এবং ভয়ঙ্কর বিষাক্ত দাঁড়াশ, কালকেউটে, গোখরা, শক্সিখনীজাতীয় সাপ তারা অন্য বেদের কাছ থেকে কিনে নেয়। উপার্জন মৌসুম শেষ হলে বেদে পরিবারে বিয়ের আয়োজন করা হয়। বিয়ে করতে হলে কনেকে অর্থ দিতে হয়। স্বামী-স্ত্রীর মধ্যে অন্য কোনো কারণে ছাড়াছাড়ি হলে সম্পত্তি, পুত্র, কন্যাও ভাগাভাগি হয়। সর্দাররা বিচার করে যা রায় দেয় উভয়পক্ষকে তা মেনে নিতে হয়। বিয়ের রাতে স্বামীকে সন্তান পালনের জন্য প্রতিজ্ঞা করতে হয়। যতদিন স্ত্রী উপার্জনের জন্য বাইরে থাকে ততদিন স্বামী-সন্তান প্রতিপালন করে। বিয়ের পর স্বামী স্ত্রীর ঘরে যায়। স্ত্রীর ঘরই স্বামীর ঘর।

বেদেদের জীবন-জীবিকা আবর্তিত হয় পানি আর নদীর ঢেউয়ের সঙ্গে মিলে। নৌকার পাটাতনেই তাদের জন্ম-মৃত্যু আর সেখানেই তাদের বসবাস। পানির সঙ্গে লুকোচুরি খেলতে খেলতেই বেড়ে ওঠে বেদেশিশু। জীবনের অলিগলি পেরিয়ে পানিই তাদের পরম বন্ধু। ভোরের আলো ফুটে না ওঠতেই তাদের জীবন-সংগ্রাম শুরু হয়। সমাজের লৌকিক প্রথা অনুযায়ী একদিন খাদ্য অন্বেষণে না গেলে তাদের জন্য চরম অমঙ্গল। তাই তারা প্রকৃতির শত বৈরী আবহাওয়া মধ্যেও খাদ্য অন্বেষণে যায়। বেদে সম্প্রদায় গোষ্ঠীবদ্ধ যাযাবর জীবনযাপনে অভ্যস্ত। এরা বহর নিয়ে সরদারের নেতৃত্বে ঘুরে বেড়ায় একস্থান থেকে অন্যস্থানে। বেদেদের প্রতিটি পরিবারের জন্যই পৃথক নৌকা রয়েছে। তাদের ব্যবহৃত নৌকা সাধারণত ১০-১২ হাত লম্বা হয়। কেউ কেউ এরচেয়ে বড় নৌকাও তৈরি করে। তবে তা নির্ভর করে আর্থিক সামর্থের ওপর। নৌকাকে তারা নাও বা ডিঙ্গি বলে। পরিবারের প্রতিটি সদস্য নৌকা চালনায় দক্ষ। এক সময়ে শাল ও সুন্দরী কাঠ দিয়ে নৌকা তৈরি করা হতো। কিন্তু এসব কাঠের দাম খুব বেশি হওয়ায় অধিকাংশ নৌকা এখন রেইনট্রি অথবা চাম্বল কাঠ দিয়ে তৈরি করা হয়। নৌকাকে ঘিরেই গড়ে উঠেছে তাদের আলাদা এক রাজ্য, এক পৃথক ইতিহাস। নৌকানির্ভর জীবনব্যবস্থা থেকে বেরিয়ে আসার প্রবণতা তাদের মধ্যে খুব কম। ভিন্নতর সংস্কৃতি নিয়ে গভীর মমতায় ভাসমান জীবনব্যবস্থা আঁকড়ে থাকলেও নদীর বুকেও তাদের স্থিতি নেই। আজ এক ঘাটে তো কাল আরেক ঘাটে। বেদেদের রয়েছে নিজস্ব ভাষা। ধর্ম ইসলাম কিন্তু কেউ কেউ পূজা-অর্চনায়ও বিশ্বাসী। রাষ্ট্রের বিমুখতা আর স্থলভূমির মানুষের বৈরিতা, শূন্যতায় ভরে দিয়েছে বেদেদের জীবনের অমিত সম্ভাবনাকে। তবু মাটির স্পর্শজাগা পৃথিবীতে বাঁচার স্বপ্নে বিভোর থাকে তারা। নদীর অন্ধকার গর্ভে আরও ঘনীভূত অন্ধকারাচ্ছন্ন তাদের জলজীবন। এ জলযাত্রা মাটি আর আকাশকে অচ্ছেদ্য বন্ধনে জড়ায় না। পানি, মাটি আর আকাশ এক সঙ্গে জিইয়ে রাখে তাদের সীমাহীন দুঃখ।

Monday, February 28, 2011

কবি চন্দ্রাবতী ও সেই শিবমন্দির




চন্দ্রাবতী (১৫৫০-১৬০০) বাংলা সাহিত্যের ইতিহাসে প্রথম বাঙালি মহিলা কবি। তার পিতা 'মনসামঙ্গল' কাব্যের অন্যতম রচয়িতা দ্বিজবংশী দাশ এবং মা সুলোচনা। জন্ম ষোড়শ শতাব্দীতে। তার বাড়ি কিশোরগঞ্জের পাটোয়ারী গ্রামে। তার স্মৃতিবিজড়িত পাটোয়ারী গ্রাম আজও আছে। কিশোরগঞ্জ শহর থেকে উত্তর-পূর্ব দিকে মাত্র কয়েক কিলোমিটার দূরে ওই গ্রাম। আর আছে ফুলেশ্বরী নদীর তীরে অবস্থিত চন্দ্রাবতীর শিবমন্দির।



ষোড়শ শতকের মনসামঙ্গলের বিখ্যাত কবি দ্বিজবংশী দাশের কন্যা ও বাংলার আদি মহিলা কবিরূপে খ্যাত চন্দ্রাবতী পূজিত ও বহু কাহিনী সম্পৃক্ত এ মন্দিরটি খ্রিস্টীয় ষোড়শ শতাব্দিতে নির্মিত। নয়ন ঘোষ প্রণীত পালাগান 'চন্দ্রাবতী' থেকে জানা যায়, চন্দ্রাবতীর সঙ্গে বিয়ের কথা ছিল ছোটবেলার সাথী ও প্রেমিক জয়ানন্দের। কিন্তু জয়ানন্দ এক মুসলমান নারীর প্রেমে পড়ে ধর্মান্তরিত হন। এতে চন্দ্রাবতীর হৃদয় ভেঙে যায়। পরে পিতা দ্বিজবংশী দাশের কাছে চন্দ্রাবতী দুটি প্রার্থনা করেন_এক. ফুলেশ্বরী নদীর তীরে মন্দির প্রতিষ্ঠা করা এবং খ. চিরকুমারী থাকার ইচ্ছা। তার রচনাগুলোর মধ্যে মলুয়া, দস্যু কেনারামের পালা ও রামায়ণ কথা (অসমাপ্ত) অন্যতম। মৈমনসিংহ গীতিকায় তার কথা পাওয়া যায়। তার নিজের জীবনের ট্র্যাজেডি নিয়ে রচিত লোকগাথা শতাব্দীর পর শতাব্দী ধরে অবিভক্ত ময়মনসিংহ জেলার মানুষের মুখে মুখে ফিরে এসেছে। কিশোরগঞ্জ সদর উপজেলার মাইজখাপন ইউনিয়নের কাচারিপাড়া গ্রামে কবি চন্দ্রাবতীর সুবিখ্যাত শিবমন্দিরটির অবস্থান। পুরাকীর্তির দিক থেকে কিশোরগঞ্জের দর্শনীয় নিদর্শনের মধ্যে যে নামগুলো প্রথমেই আসে তার মধ্যে কবি চন্দ্রাবতীর শিবমন্দির অন্যতম।

চন্দ্রাবতী পালায় তার বর্ণনা : 'অনুমতি দিয়া পিতা কয় কন্যার স্থানে শিবপূজা কর আর লেখ রামায়ণে।' এভাবেই এক সময়ের খরস্রোতা নদী ফুলেশ্বরীর তীরে শিবমন্দিরটি স্থাপিত হয়। এক সময় জয়ানন্দ ভুল বুঝতে পেরে চন্দ্রাবতীর কাছে ফিরে আসেন। কিন্তু চন্দ্রাবতী তাকে গ্রহণ করেননি। অন্তর্জ্বালায় একসময় জয়ানন্দ ফুলেশ্বরী নদীতে ঝাঁপ দিয়ে আত্মহত্যা করেন। বর্তমানে নদীটির কোনো চিহ্ন নেই। কিন্তু মন্দিরটি এখনো কালের সাক্ষী হয়ে দাঁড়িয়ে আছে। দীনেশ চন্দ্র সেন 'মৈমনসিংহ গীতিকা'য় লিখেছেন, 'চন্দ্রাবতী সম্ভবত ১৬০০ খ্রিস্টাব্দ পর্যন্ত জীবিত ছিলেন।' তিনি আরও লিখেছেন_ পিতা ও কন্যা একত্রে মনসা দেবীর ভাসান ১৫৭৫ খ্রিস্টাব্দে রচনা করেছিলেন। সে হিসেবে এবং মন্দির ও চন্দ্রাবতীর লেখায় রামায়ণ সম্পর্কে অন্যান্য আলোচনা, মন্দিরের নির্মাণশৈলী ও স্থানীয় অনুসন্ধান থেকে অনুমান করা হয়, মন্দিরটি ষোড়শ শতকের শেষ দিকে নির্মিত, যদিও সুনির্দিষ্ট প্রমাণ পাওয়া যায়নি। মন্দিরটি অষ্ট কোণাকৃতির। এর উচ্চতা ১১ মিটার। আটটি কোণার প্রতিটি বাহুর দৈর্ঘ ১.৭ মিটার। নিচের ধাপে একটি কক্ষ ও কক্ষে যাওয়ার জন্য একটি দরজা রয়েছে। ভেতরে হয় শিবপূজা। নিচের সরলরেখায় নির্মিত অংশটি দুটি ধাপে নির্মিত। নিচের ধাপের চারদিকে প্রায় অর্ধ বৃত্তাকার খিলানের সাহায্যে নির্মিত প্রশস্ত কুলুঙ্গি রয়েছে। নিচের ধাপে কার্নিশ পর্যন্ত উচ্চতা ২.৭০ মিটার। কক্ষের ভেতরে সাতটি জানালাসদৃশ কুলুঙ্গি রয়েছে যার প্রস্থ ৫২ সেন্টিমিটার এবং দৈর্ঘ্য ৯৯ সেন্টিমিটার। এতে কিছু কারুকাজও আছে। কক্ষের ব্যাস ২.৩৫ মিটার। দ্বিতীয় ধাপটিও সরলরেখায় নির্মিত। এ পর্যায়েও অর্ধ বৃত্তাকারের খিলানের সাহায্যে নির্মিত প্রশস্ত কুলুঙ্গি রয়েছে। কুলুঙ্গির ভেতরে একদা পোড়ামাটির অসংখ্য চিত্র ফলকের অলঙ্করণ ছিল যা আজ অবশিষ্ট নেই। মন্দিরটি প্রায় ভগ্ন অবস্থায় ছিল। কয়েক বছর আগে প্রত্নতাত্তি্বক বিভাগ মন্দিরটির সংস্কার করেছে। ১৯৯১ সালে সাম্প্রদায়িক দাঙ্গায় মন্দিরে হামলার ঘটনা ঘটে। এতে মন্দিরের অনেক ক্ষতি হয়। এবং শিবলিঙ্গটিও চুরি হয়ে যায়। বর্তমনে মন্দিরটি প্রত্নতত্ত্ব বিভাগের সম্পত্তি। প্রত্নতত্ত্ব বিভাগ এ বিষয়ে শুধু একটি সাইনবোর্ড টানিয়েই দায়িত্ব শেষ করেছে। এর রক্ষণাবেক্ষণসহ নিরাপত্তার বিষয়টি এখন হুমকির মুখে। মন্দিরে যাওয়ার রাস্তাটিও কাঁচা। ফলে দূর-দূরান্তের অনেক দর্শনার্থী সহজে মন্দিরটি দেখতে যেতে পারেন না।

সাইফউদ্দিন আহমেদ, কিশোরগঞ্জ 

মুলসুত্র: http://www.bangladesh-pratidin.com/?view=details&type=gold&data=Economics&pub_no=303&cat_id=3&menu_id=16&news_type_id=1&index=0

Monday, January 10, 2011

আলপনা কথন



আলপনা, এক ধরনের লোকশিল্প এবং মানুষের সহজাত অভিব্যক্তি বলা যায়। এতে সমাজের অতীত অভিজ্ঞতা যেমন প্রকাশ পায়, তেমনি একই সঙ্গে ফুটে ওঠে বর্তমানের অস্তিত্ব। প্রধানত মহিলারাই এ লোকশিল্পটিকে বাঁচিয়ে রেখেছে। তারা একই সঙ্গে বহু পুরনো ঐতিহ্য যেমন ধরে রেখেছে, তেমনি নতুন আঙ্গিক ও বর্ণের সংযোজনেও এ শিল্প হয়েছে সপ্রতিভ। প্রকৃতির রূপ বদলের সঙ্গে তারা যেমন পরিচিত, তেমনি তাদের সৃজনশীলতাও ঋতুচক্রকে দেয় পৃথক মাত্রা। বাংলার মহিলারা বেশ কয়েকটি ব্রত পালন করেন। এ ব্রত পালনে কাদামাটির প্রকৃতি ও আলপনা একটি প্রয়োজনীয় অনুষঙ্গ হিসেবে চলে আসে। পূর্বসূরিদের কাছ থেকে শেখা নকশায় তারা অলঙ্কৃত করে তোলে তাদের গৃহ, রাঙায় ঘরের দেয়াল। প্রচলিত রীতির সঙ্গে প্রায় প্রত্যেকেই স্বীয় মনের মাধুরী মিশিয়ে সৃষ্টি করে কল্পনার আপন ভুবন। সাধারণ চালের গুঁড়ার পিটালির মধ্যে ছোট এক টুকরা কাপড় চুবিয়ে নিয়ে এ নকশা করা হতো। সম্ভবত সাদা চালের গুঁড়া ছিটিয়ে অথবা ছড়ানো চালের গুঁড়ার আস্তরণের উপরে দাগ কেটে আলপনা করা হতো। আলপনা শব্দটির উৎপত্তি সম্ভবত সংস্কৃত 'আলিমপনা' থেকে। এর অর্থ প্লাস্টার করা অথবা প্রলেপ দেওয়া। কোনো কোনো পণ্ডিতের মতে, আলপনা শব্দটি সম্ভবত এসেছে 'আলিদোনা' থেকে। এর অর্থ আইল অথবা বাঁধ দেওয়া। প্রাচীন কোনো শিল্পবিষয়ক গ্রন্থে আলপনার উল্লেখ পাওয়া যায় না, যদিও কোথাও কোথাও রঙ্গবলীর উল্লেখ পাওয়া যায়। রঙ্গবলী দ্বারা রং করা লতানো নকশা বোঝায়। এ শিল্পের বর্ণনা থেকে এটা স্পষ্ট যে, রঙ্গবলী ছিল এক ধরনের আলপনা। আলপনা শিল্পের কাল নিরূপণ করা কঠিন। অনেক পণ্ডিতই ব্রত ও পূজার সঙ্গে সম্পর্কিত আলপনাকে প্রাক-আর্য সময়কালের উৎপত্তি বলে চিহ্নিত করেন। কোনো কোনো পণ্ডিত মনে করেন যে, আমরা আলপনার উত্তরাধিকার লাভ করেছি অস্ট্রিক জাতির কাছ থেকে। যারা আর্যদের আগমনের অনেক আগ থেকেই এ দেশে বাস করত। তাদের মতে, ধর্মীয় আচার সংবলিত ও ঐতিহ্যগত লোকশিল্পসমূহ, প্রকৃতপক্ষে কৃষি যুগে শস্যের প্রচুর উৎপাদন ও অপদেবতা বিতাড়নের নিমিত্তে উদ্ভূত। সে সময় নকশার মূল উপাদান ছিল চালের গুঁড়া, পানিতে গোলানো চালের মণ্ড, শুকনো পাতা গুঁড়ো করে তৈরি রংয়ের গুঁড়া, কাঠকয়লা, পোড়ামাটি ইত্যাদি। সাধারণত মেঝের উপরই আলপনা করা হতো। স্মরণাতীতকাল থেকেই বাংলার মহিলারা ধর্মীয় ও সামাজিক অনুষ্ঠানাদির উদ্দেশ্যেই এ নকশার অনুশীলন করে আসছেন। বিভিন্ন প্রজন্মের চিত্রকরদের সুবিধার্থে আলপনার উপস্থাপনা ব্যাপকভাবে যুগের প্রচলিত রীতিতে পরিবর্তন সাধিত হয়েছে। তারপরও আলপনা তার ঐতিহ্যগত বেশিষ্ট্য প্রকাশ করতে সক্ষম। আলপনার স্বাতন্ত্র্য ও একই রূপ এঁকে দিয়েছে একটি সূক্ষ্ম চারিত্রিক বৈশিষ্ট্য। গোলাকৃতির আলপনা দেবীর পূজায়, বিশেষ করে লক্ষ্মীপূজায় পবিত্র বেদি হিসেবে ব্যবহৃত হয়। আলপনায় ব্যবহৃত মোটিভগুলো হলো_ সূর্য, ধান গাছ, পেঁচা, মই, লাঙল, লক্ষ্মীর পা, মাছ, পান, পদ্ম, শক্সখলতা, সিঁদুরকৌটা ইত্যাদি। বাংলার আলপনার চারিত্রিক বৈশিষ্ট্য বিমূর্ত, আলঙ্কারিক, ধর্মনিরপেক্ষ ও সামঞ্জস্যপূর্ণ। বর্তমান যুগে মুসলমানরাও বিয়ে ও অন্যান্য সামাজিক, সাংস্কৃতিক ও ধর্মীয় অনুষ্ঠানে আলপনা অঙ্কন করে থাকেন। একুশে ফেব্রুয়ারিতে ঢাকার কেন্দ্রীয় শহীদ মিনার ও মিনার সংলগ্ন সড়কগুলোতে এবং নববর্ষে ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয় সংলগ্ন এলাকা এবং অন্যান্য স্থানে প্রচুর আলপনা তৈরি করা হয়। এটি সত্য যে, বাংলাদেশে আলপনা একটি অসাম্প্রদায়িক চরিত্র হিসেবে বিবেচিত।

শামীম রহমান রিজভী 
Ref: http://www.bangladesh-pratidin.com/?view=details&archiev=yes&arch_date=09-01-2011&type=gold&data=Cricket&pub_no=253&cat_id=3&menu_id=16&news_type_id=1&index=1

ইংরেজি শব্দের উৎস সন্ধান


সব ভাষার মিলনকেন্দ্র বলতে সাধারণত ইংরেজি ভাষাই বুঝি। কেননা ইংরেজি ভাষা নিজের প্রয়োজনে প্রায় সব ভাষা থেকে কিছু না কিছু শব্দ গ্রহণ করেছে। সাম্রাজ্যবাদী ভাষা হিসেবে ইংরেজির বদনাম থাকলেও ইংরেজি শব্দের প্রকাশ ক্ষমতা অন্য ভাষার চেয়ে অনেক বেশি। তাই আন্তর্জাতিক ভাষা হিসেবেও ইংরেজি ভাষার পরিচয় ব্যাপক।

ইংরেজি ভাষার সঙ্গে আমরা কমবেশি সবাই পরিচিত। অনেক শব্দের অর্থ আমরা সহজেই বলতে পারি কিন্তু এসব শব্দের উৎসটা কোথায় এ প্রশ্ন করলে অনেকে যে চুপ করে থাকবেন এতে কোনো সন্দেহ নেই। অথচ এসব শব্দের মূলে গিয়ে দেখা যায় বিস্ময়কর সব কাহিনী। এ লেখাটির মাধ্যমে আমরা খুবই পরিচিত কিছু ইংরেজি শব্দের উৎস খুঁজব। ফলে শব্দগুলো আমাদের কাছে একেবারে আপনজনের মতো হয়ে উঠবে।

School : এই শব্দের মূল অর্থটা জানলে আজকের যুগের ছাত্রছাত্রীরা পড়াশোনাই বন্ধ করে দিতে চাইবে।

School শব্দটা এসেছে গ্রিক থেকে। যার অর্থ ছিল 'অবসরযাপন'। তখন এই শব্দটা দিয়ে এমন এক সময়কে বুঝানো হতো, যখন সৈন্যদের আর যুদ্ধে যাওয়ার প্রয়োজন নেই। কৃষক মুক্তি পেত কৃষি কাজ থেকে। ব্যবসায়ীর ব্যবসা বন্ধ, অর্থাৎ পুরোপুরি অবসরযাপন। ওই সময় স্কুলে গেলেও পড়াশোনার কোনো ঝামেলা ছিল না। বই সঙ্গে নিলেও সেটা না খুললেও চলত। এসব স্কুলে যাওয়ার সুযোগ মিলত ধনীর ছেলে-মেয়েদের। তারা ওইসময় গল্প-গুজবের মধ্য দিয়ে অনেক কিছু শিখে ফেলত। পরবর্তী সময়ে তারা ভালো চাকরি পেত।

এটা দেখে অনেক মা-বাবাই চাইলেন তাদের ছেলেমেয়েরাও স্কুলে যাক। সময়ের পরিক্রমায় School হয়ে উঠল জ্ঞানচর্চার কেন্দ্রবিন্দু, যা এক সময় ছড়িয়ে পড়ে সারা পৃথিবীতে। তবে যতদূর জানা গেছে, তখনকার সময়ের স্কুলে অবসর পাওয়া যেত মাত্র এক ঘণ্টা!

Salary : এক দৃশ্য কল্পনা করুন তো, মাসের প্রথম পাঁচ বা দশ তারিখে আপনার বস বেতন হিসেবে আপনাকে এক প্যাকেট লবণ দিলেন। কেমন লাগবে তখন আপনার? মাথা গরম হওয়ার মতো অবস্থা। শুধু আপনি নয়, সবারই এমনটা হওয়ার কথা। অথচ রোমান যুগে রোমান সৈন্যদের বেতন হিসেবে দেওয়া হতো লবণ। আর এই লবণ পেয়ে তাদের আনন্দ দেখে কে। লবণের ইংরেজি Salt থেকে পরবর্তী সময়ে Salary শব্দটি এসেছে। শুধু বেতন হিসেবে আমাদের আর লবণ দেওয়া হয় না, এই পার্থক্যটুকুই কেবল রয়ে গেছে।

Shampoo : এ শব্দটি এসেছে হিন্দি ভাষা থেকে। যার অর্থ হচ্ছে to press or massage। ইংরেজরা ভারতবর্ষে আসার পর এ শব্দটি তাদের খুব পছন্দ হয়। ফলে শব্দটি এখন ইংরেজি শব্দ ভাণ্ডারের অন্যতম।

Cosmetic : এ শব্দটি আমাদের মনে করিয়ে দেয় মেয়েদের রূপসজ্জার হরেকরকম সামগ্রীর কথা। Cosmetic শব্দটি এসেছে গ্রিক শব্দ Cosmos থেকে। আর Cosmos-এর মানে যে কী, তা পরখ করার জন্য অভিধানটি একবার খুলেই দেখুন না, আপনার বিস্ময়ের সীমা থাকবে না।

Bank : এ শব্দটি এসেছে ইতালিয়ান ভাষা থেকে। তবে তখন শব্দটির মানে ছিল বর্তমানে প্রচলিত অর্থ থেকে ভিন্ন। তখন Bank মানে বুঝানো হতো 'moneychanger' এর টেবিলকে। মধ্যযুগীয় ইতালির প্রত্যেক শহরে প্রচলিত ছিল আলাদা আলাদা মুদ্রা। যেমন মিলান থেকে একজন মানুষ ফ্লোরেন্সে এলে তাকে প্রথমে ফ্লোরেন্সের মুদ্রা কিনতে হতো।

আর moneychanger-এর কাছে নানা শহরের মুদ্রা পাওয়া যেত। পৃথিবীর টাকা-কড়ির ইতিহাসে moneychanger এবং তার টেবিলটার গুরুত্ব ছিল অনেক। কারণ পরবর্তী সময়ে এরা সুদে টাকা ধার দিত। অনেক ক্ষেত্রে তারা নিজেদের টাকা বিভিন্ন ব্যবসায় বিনিয়োগ করত। আধুনিক যুগের Bank শব্দের পূর্ব নাম হলো moneychanger-এর টেবিল, কথাটি অবিশ্বাস্য হলেও একেবারেই সত্য।

আমিন রহমান নবাব 
Ref: http://www.bangladesh-pratidin.com/?view=details&archiev=yes&arch_date=09-01-2011&type=gold&data=Tax&pub_no=253&cat_id=3&menu_id=16&news_type_id=1&index=6